Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Most words of Native American/First Nations language origin are the common names for indigenous flora and fauna, or describe items of Native American or First Nations life and culture. Some few are names applied in honor of Native Americans or First Nations peoples or due to a vague similarity to the original object of the word.
Mazama temama (Central American red brocket) [citation needed] Menhaden (Brevoortia and Ethmidium) forage fish: Algonquian: A blend of poghaden probably from Abenaki or Penobscot, and an Algonquian word akin to Narragansett munnawhatteaûg, derived from munnohquohteau ("he fertilizes"), referring to their use of the fish as fertilizer. [160 ...
Okeechobee County – from the Hitchiti words oki (water) and chobi (big), a reference to Lake Okeechobee, the largest lake in Florida. Osceola County – named after Osceola, the Native American leader who led the Second Seminole War. Sarasota County; Seminole County – named after the Seminole Native American tribe.
A few years back, Sage Brook Carbone was attending a powwow at the Mashantucket Western Pequot reservation in Connecticut when she noticed signs in the Pequot language. Carbone, a citizen of the ...
The European colonizing nations and their successor states had widely varying attitudes towards Native American languages. In Brazil, friars learned and promoted the Tupi language . [ 9 ] In many Spanish colonies, Spanish missionaries often learned local languages and culture in order to preach to the natives in their own tongue and relate the ...
Probably made up by George M. "Doc" Willing as a practical joke; [28] originally claimed to have been derived from a word in a Native American language that meant 'Gem of the Mountains'. [29] The name was initially proposed for the Territory of Colorado until its origins were discovered.
In addition, all the Native American translations and original works by the English missionaries have been preserved. [80] The Natick Dictionary, published in 1903 and based on the work of Dr. James H. Trumbull, includes descriptions of vocabulary, mainly from Eliot's Bible but also that of the other missionaries and Roger William's A Key ....
Mitákuye Oyás’iŋ (All Are Related) is a phrase from the Lakota language.It reflects the world view of interconnectedness held by the Lakota people of North America. [1] ...