Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Spanish-language names (3 C, 4 P) Pages in category "Spanish words and phrases" The following 169 pages are in this category, out of 169 total.
The following is a list of place names often used tautologically, plus the languages from which the non-English name elements have come. Tautological place names are systematically generated in languages such as English and Russian, where the type of the feature is systematically added to a name regardless of whether it contains it already.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Help; Learn to edit; Community portal; Recent changes; Upload file
The RAE is Spain's official institution for documenting, planning, and standardising the Spanish language. A word form is any of the grammatical variations of a word. The second table is a list of 100 most common lemmas found in a text corpus compiled by Mark Davies and other language researchers at Brigham Young University in the
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
This page is one of a series listing English translations of notable Latin phrases, such as veni, vidi, vici and et cetera.Some of the phrases are themselves translations of Greek phrases, as ancient Greek rhetoric and literature started centuries before the beginning of Latin literature in ancient Rome.
This article describes some of the longest words in the Spanish language. esternocleidooccipitomastoideo(31 letters) is the plural of the noun esternocleidooccipitomastoideo, which is the sternocleidomastoid, a muscle in the human neck. [1]
This is a list of words that occur in both the English language and the Spanish language, but which have different meanings and/or pronunciations in each language. Such words are called interlingual homographs. [1] [2] Homographs are two or more words that have the same written form.