Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A note verbale (French pronunciation: [nɔt vɛʁ.bal]) is a formal form of note and is so named by originally representing a formal record of information delivered orally. It is less formal than a note (also called a letter of protest) but more formal than an aide-mémoire. A note verbale can also be referred to as a third person note (TPN).
A letter of credence (French: Lettre de créance, [lɛtʁ də kʁeɑ̃s]) is a formal diplomatic letter that designates a diplomat as ambassador to another sovereign state. Commonly known as diplomatic credentials , the letter is addressed from one head of state to another, asking them to give credence ( French : créance ) to the ambassador's ...
Letter writing leads to the mastery of the technique of good writing. Letter writing can provide an extension of the face-to-face therapeutic encounter. [clarification needed] [13] Since at least a small fee is required, sending a large number of irrelevant letters becomes more expensive (and therefore less likely) than e-mail (spam).
The word essay derives from the French infinitive essayer, "to try" or "to attempt". In English essay first meant "a trial" or "an attempt", and this is still an alternative meaning. The Frenchman Michel de Montaigne (1533–1592) was the first author to describe his work as essays; he used the term to characterize these as "attempts" to put ...
This primary page is supported by further detail pages, which are cross-referenced here and listed at Wikipedia:Manual of Style/Contents. If any contradiction arises, this page has precedence. [a] Editors should write articles using straightforward, succinct, and easily understood language.
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts.
The Duployan shorthand, or Duployan stenography (French: Sténographie Duployé), was created by Father Émile Duployé in 1860 for writing French.Since then, it has been expanded and adapted for writing English, German, Spanish, Romanian, Latin, Danish, [citation needed] and Chinook Jargon. [2]
Since they are informal, compliments slips are not substitutes in those cases where a formal letter is required for legal reasons. In building contract work, for example, a drawing or a copy letter sent to a contractor with a compliments slip attached is not a formal instruction to perform the work on the drawing or letter. It is at most an ...