Ad
related to: 1 thess 4 enduring word commentary john 1
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
John Mill's 1707 Greek New Testament was estimated to contain some 30,000 variants in its accompanying textual apparatus [1] which was based on "nearly 100 [Greek] manuscripts." [ 2 ] Peter J. Gurry puts the number of non-spelling variants among New Testament manuscripts around 500,000, though he acknowledges his estimate is higher than all ...
John 4:9 ου γαρ συγχρωνται Ιουδαιοι Σαμαριταις (for Jews have no association with Samaritans) omitted by א* D it a,b,d, e, j cop fay. John 4:37 Verse omitted in 𝔓 75. John 4:42 ο χριστος (the Christ) – A C 3 D L X supp Δ Θ Ψ 0141 f 1,13 33 565 579 1071 Byz it mss syr p,h cop bo mss
The Word Biblical Commentary (WBC) is a series of commentaries in English on the text of the Bible both Old and New Testament. It is currently published by the Zondervan Publishing Company . Initially published under the "Word Books" imprint, the series spent some time as part of the Thomas Nelson list.
Fragments showing 1 Thessalonians 1:3–2:1 and 2:6–13 on Papyrus 65, from the third century. The First Epistle to the Thessalonians [a] is a Pauline epistle of the New Testament of the Christian Bible. The epistle is attributed to Paul the Apostle, and is addressed to the church in Thessalonica, in modern-day Greece.
The two disciples heard him speak, and they followed Jesus. One of them is mentioned by name as "Andrew, Simon Peter's brother"; the other one not named is the eyewitness, who is John the evangelist (John 1:35–1:40). Day 4 (one day after Andrew and John stayed with Jesus for the rest of Day 3): Andrew brought Simon Peter to Jesus (John 1:41 ...
1 John 5:7b–8a. See also. Alexandrian text-type; Biblical inerrancy; Byzantine text-type ... Bruce M. Metzger, "A Textual Commentary on the Greek New Testament: ...
The end part of the Second Epistle of Peter (3:16–18) and the beginning of the First Epistle of John (1:1–2:9) on the same page of Codex Alexandrinus (AD 400–440) 1 John 4:11-12, 14–17 in Papyrus 9 (P. Oxy. 402; 3rd century) The earliest written versions of the epistle have been lost; some of the earliest surviving manuscripts include ...
The main difference here is that the Westcott-Hort text calls Simon the son of John instead of the son of Jona. In the Gospel of Matthew 16:17 both texts agree and say that Simon is the son of Jona (Βαριωνᾶ), while in John 21:21 there is disagreement again, with Westcott-Hort having Simon John (Σίμων Ἰωάνου) and both the ...
Ad
related to: 1 thess 4 enduring word commentary john 1