Search results
Results from the WOW.Com Content Network
From the Old Celtic derwijes/derwos ("true knowledge" or literally "they who know the oak") from which the modern Welsh word derwydd evolved, but travelled to English through Latin (druidae) and French (druide) gull from either Welsh or Cornish; [14] Welsh gwylan, Cornish guilan, Breton goelann; all from O.Celt. * voilenno - "gull" (OE mæw ...
Geiriadur Prifysgol Cymru (GPC) (The University of Wales Dictionary) is the only standard historical dictionary of the Welsh language, aspiring to be "comparable in method and scope to the Oxford English Dictionary". Vocabulary is defined in Welsh, and English equivalents are given. Detailed attention is given to variant forms, collocations ...
The Welsh Academy English–Welsh Dictionary (Welsh: Geiriadur yr Academi; sometimes colloquially Geiriadur Bruce, 'Bruce's Dictionary' [1]) is the most comprehensive English– Welsh dictionary ever published. It is the product of many years' work by the editors Bruce Griffiths and Dafydd Glyn Jones. The dictionary was published in 1995, with ...
CorCenCC extends to 11 million words of naturally occurring Welsh language (note: the version of the corpus available on the CorCenCC website reports results in tokens rather than words). The creation of CorCenCC was a community-driven project, which offered users of Welsh an opportunity to contribute to a Welsh language resource that reflects ...
When used as a dictionary to translate single words, Google Translate is highly inaccurate because it must guess between polysemic words. Among the top 100 words in the English language, which make up more than 50% of all written English, the average word has more than 15 senses , [ 134 ] which makes the odds against a correct translation about ...
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Welsh on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Welsh in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
Adjective comparison in Welsh is fairly similar to the English system except that there is an additional degree, the equative (Welsh y radd gyfartal). Native adjectives with one or two syllables usually receive the endings -ed "as/so" (preceded by the word cyn in a sentence, which causes a soft mutation except with ll and rh : cyn/mor daled â ...
It is, for example, heavily right-branching (including a verb–subject–object word order), and the verb for be (in Welsh, bod) is crucial to constructing many different types of clauses. Any verb may be inflected for three tenses ( preterite , future , and unreality), and a range of additional tenses are constructed with auxiliary verbs and ...