Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In Japanese mythology, Takamagahara (高天原, "Plane of High Heaven" or "High Plane of Heaven"), also read as Takaamanohara, Takamanohara, Takaamagahara, or Takaamahara, is the abode of the heavenly gods .
The middle country of reed beds) is, in Japanese mythology, the world between Takamagahara and Yomi . In time, the term became another word for the country or the location of Japan. The term can be used interchangeably with Toyoashihara no Nakatsukuni (豊葦原中国). There is a great dispute among historians about where exactly in Japan the ...
Generally speaking, it refers to kami born in, or residing in, Takamagahara. Amatsukami is one of the three categories of kami, along with their earthly counterpart Kunitsukami (国津神, 国つ神), and yaoyorozu-no-kami (八百万の神). [1]: 56 In the time of Ninigi the ownership of land was moved from Kunitsukami to Amatsukami.
The "Middle country of reed beds") – In Shinto, this term is applied to the plane of existence that exists between Takamagahara and Yomi, or the realm of the living. The term became another word for the country or the location of Japan itself. The term can be used interchangeably with Toyoashihara no Nakatsukuni. A-un (阿吽, lit.
Takamagahara is the world of heaven in Japanese mythology. The crash of Japan Air Lines Flight 123 on 12 August 1985 was initially reported on Mount Osutaka, but later confirmed to be on the ridge of Mount Takamagahara at a height of approximately 1,565 metres (5,135 ft) above sea level. With the loss of 520 people, it remains the deadliest ...
The sacred ground of the descent to earth of Ninigi-no-Mikoto, the grandson of Amaterasu. Sacred rites/duties being performed at the Torii. Takachiho-gawara (高千穂河原) is a small plain located near Kirishima, Kagoshima Prefecture, Japan. [1]
They were born in Takamagahara, the world of Heaven at the time of the creation. Unlike the later gods, these deities were born without any procreation. The three deities that first appeared were: Amenominakanushi (天之御中主神) - Central Master; Takamimusubi (高御産巣日神) - High Creator
The word (which was also used by Izanami to address her elder brother and husband Izanagi) was nase (phonetically spelt 那勢 [102] in the Kojiki; modern dictionaries use the semantic spelling 汝兄, whose kanji literally mean ' my elder brother '), an ancient term used only by females to refer to their brothers, who had higher status than them.