enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Fan translation of video games - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Fan_translation_of_video_games

    The central focus of the fan translation community is historically of Japanese-exclusive computer and video games being made playable in English for the first time, and sometimes of games recently released in Japan that are import-worthy and are unlikely to be officially localized to English-speaking countries. It has since expanded to include ...

  3. Fan translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Fan_translation

    Notable areas of fan translation include: Fansubbing – The subtitling of movies, television programs, video games and other audiovisual media by a network of fans. [1] [2] For many languages, the most popular fan subtitling is of Hollywood movies and American TV dramas, while fansubs into English and Hindi are largely of East Asian entertainment, particularly anime and tokusatsu.

  4. Video game localization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Video_game_localization

    Since the beginning of video game history, video games have been localized. One of the first widely popular video games, Pac-Man was localized from Japanese. The original transliteration of the Japanese title would be "Puck-Man", but the decision was made to change the name when the game was imported to the United States out of fear that the word 'Puck' would be vandalized into an obscenity.

  5. Talk:Fan translation of video games - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:Fan_translation_of...

    Fan translation started with animes and mangas before the video game era. The fan translation division of the video game community mainly translates Japan-only games that were originally developed for platforms that were discontinued in the United States. I have also quoted Article 8 to clarify what Bern Convention had to say.

  6. Category:Fan translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Fan_translation

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us

  7. Category talk:Fan translation of video games - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category_talk:Fan...

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Donate

  8. Watch Harry Styles adorably correct a fan's grammar on ... - AOL

    www.aol.com/entertainment/2015-09-03-watch-harry...

    Pro tip: If you're going to catch One Direction's attention in concert thanks to your awesome sign, please make sure the grammar is correct. Harry Styles begs you. At the group's recent concert in ...

  9. Specialized translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Specialized_translation

    2) "Due to the semantic ambiguity of the English adjective ‘technical’, the term can relate to content either from technology and engineering or from any specialized domain. In this article, the term is understood in the narrower sense. In the broader sense, the activity is also called ‘specialized translation’.