enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Matthew 8:34 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_8:34

    Hilary of Poitiers: "By their coming forth to meet Him is signified the willingness of men flocking to the faith.The dæmons seeing that there is no longer any place left for them among the Gentiles, pray that they may be suffered to dwell among the heretics; these, seized by them, are drowned in the sea, that is, in worldly desires, by the instigations of the dæmons, and perish in the ...

  3. Rabbinical translations of Matthew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rabbinical_translations_of...

    Shem Tov first page. The Shem Tov Matthew (or Shem Tob's Matthew) consists of a complete text of Gospel of Matthew in the Hebrew language found interspersed among anti-Catholic commentary in the 12th volume of a polemical treatise The Touchstone (c.1380-85) by Shem Tov ben Isaac ben Shaprut (Ibn Shaprut), a Jewish physician living in Aragon, after whom the version is named.

  4. Textual variants in the Gospel of Matthew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Textual_variants_in_the...

    Matthew 8:6. κυριε (Lord) – omitted by א* it k syr s,c Origen Hilary. Matthew 8:7. ο Ιησους (Jesus) – omitted by א B 892 it k syr s cop bo mss. Matthew 8:7a λεγει – Β 700 και λεγει –א. Matthew 8:7b ακολουθει μοι εγω ελθων – א εγω ελθων – Β. Matthew 8:8

  5. Matthew 8 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_8

    Matthew 8 is the eighth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and continues the narrative about Jesus' ministry in Galilee previously described in Matthew 4:23–25. It follows on from the Sermon on the Mount , noting in its opening verse that Jesus had come down from the mountain where he had been teaching.

  6. Bible translations into Hebrew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into_Hebrew

    Bible translations into Hebrew primarily refers to translations of the New Testament of the Christian Bible into the Hebrew language, from the original Koine Greek or an intermediate translation. There is less need to translate the Jewish Tanakh (or Christian Old Testament ) from the Original Biblical Hebrew , because it is closely intelligible ...

  7. Sayings of Jesus on the cross - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sayings_of_Jesus_on_the_cross

    King James translation Matthew Mark Luke John Theological interpretations [1] Πάτερ, ἄφες αὐτοῖς, οὐ γὰρ οἴδασιν τί ποιοῦσιν: Father, forgive them; for they know not what they do. 23:34 Forgiveness Ἀμήν σοι λέγω, σήμερον μετ' ἐμοῦ ἔσῃ ἐν τῷ παραδείσῳ

  8. Shem Tob's Hebrew Gospel of Matthew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shem_Tob's_Hebrew_Gospel_of...

    The main points that are the object of controversy are the following: 1. The oldest version of a gospel in Hebrew language.Hebrew Matthew has been preserved in the book XII or XIII (according to the two recensions of the piece of religious controversy “The Touchstone” of Shem Tob Ibn Shaprut) [4] of the most significant manuscripts which have lasted to our times.

  9. Textual variants in the Hebrew Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Textual_variants_in_the...

    This list provides examples of known textual variants, and contains the following parameters: Hebrew texts written right to left, the Hebrew text romanised left to right, an approximate English translation, and which Hebrew manuscripts or critical editions of the Hebrew Bible this textual variant can be found in. Greek (Septuagint) and Latin (Vulgate) texts are written left to right, and not ...