Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The original Chinese lyrics were by Wu Cun (Ng Chuen; 吳村 Wú Cūn) and the music was credited to Lin Mei (林枚), a pen name of the popular songwriter Chen Gexin. The song was first recorded in 1940 by Yao Lee as an interlude for the movie Singing Girl and released as a single on Pathé Records catalog number B. 597.
The lyrics to the song were written by Jin Guolin, a 12-year-old student who was in 5th grade in 1970, and the composer was Jin Yueling, a 19-year-old apprentice from Shanghai Sixth Glass Factory. [1] This song was part of the daily routine for many primary schools. It would be sung, following "The Internationale" and "The East is Red".
I Love You, China (Chinese: 我愛你,中國) is a song composed for a soprano by Zheng Qiufeng to the lyrics of Qu Cong for the film Overseas Compatriots (Chinese: 海外赤子) (1979) starring Chen Chong (Chinese: 陳冲), also known as Joan Chen. The voice of the song that appeared in the film is that of Ye Peiying.
The band performed "Within You'll Remain" and changed the lyrics in the chorus to "Wo ai ni, Singapore," which means "I Love You, Singapore" in Mandarin. "It was unbelievable. 50,000 people were singing to the chorus," Cardoza recalls. "Everybody knew the chorus, it's so catchy."
In October 2011, Wu released a mini-album “Ni Ai Wo Ma 妳愛我嗎" in his hometown, Malaysia. The album was later released in Taiwan and other Asian countries. This album has been awarded in the Global Chinese Music Awards and Malaysia PWH Music Awards. [6]
This song was an instant hit, and was added to the music curriculum for vocal students in China. [8] This song remains popular to this very day, and has been frequently performed in China and internationally. [7] This song was chosen to be the theme song of the homonymic film My People, My Country (2019), which was released on 30 September 2019 ...
"The Moon Represents My Heart" (Chinese: 月亮代表我的心; pinyin: Yuèliang Dàibiǎo Wǒ de Xīn) is a song originally recorded by Taiwanese singer Chen Fen-lan for her album Dreamland, which was released through Li Ge Records in May 1973. It was then re-recorded by fellow Taiwanese recording artist Liu Guan-lin in November 1973.
"Gongxi Gongxi" (Chinese: 恭喜恭喜; pinyin: Gōngxǐ gōngxǐ; lit. 'congratulations', 'congratulations'), mistranslated in public as "Wishing You Happiness and Prosperity" (which is the meaning of gōngxǐ fācái (恭喜發財)), is a popular Mandarin Chinese song and a Chinese Lunar New Year standard. [1]