Search results
Results from the WOW.Com Content Network
During Ghalib's period, the words "Hindi" and Urdu" were synonyms (see Hindi–Urdu controversy). Ghalib wrote in Perso-Arabic script which is used to write modern Urdu, but often called his language "Hindi"; one of his works was titled Ode-e-Hindi (Urdu: عود هندی, lit. 'Perfume of Hindi'). [14] When Ghalib was 14 years old a newly ...
Ghalib ki Shakhsiyat aur Shairi (Literary criticism) 1972 No Award 1973 No Award 1974 Ale Ahmed Suroor: Nazar aur Nazariya (Literary criticism) 1975 Kaifi Azmi: Awara Sajde (Poetry) 1976 Jan Nisar Akhtar: Khak-e-Dil (Poetry) 1977 No Award 1978 Yousuf Hussain Khan: Hafiz aur Iqbal (Criticism) 1979 Gulam Rabbani Taban: Nawa-e-Awara (Poetry) 1980 ...
Mirza Ghalib is considered one of the leading literary authority on Urdu poetry. [3] He lived in Delhi [4] and died in 1869. The literal meaning of shayar (shaa'ir) is poet. [5] There are more than 30 types of Urdu poetry, also known as shayari. Examples of shayari are ghazal, sher, nazm, marsiya, qita and many more. [6]
Yadgar-e-Ghalib (English: In Memory of Ghalib), also spelled Yadgare Ghalib or Yadgar-i-Ghalib, is an 1897 biography of Urdu poet Ghalib, written by his fellow writer and disciple Altaf Hussain Hali (1837–1914). It is considered to be the first authentic work on Ghalib's life, personality, poetry and prose.
Diwan-e-Ghalib is a poetry book written by the India born Persian and also Urdu poet Mirza Asadullah Khan Ghalib.It is a collection of the ghazals of Ghalib. [1] Though it does not include all of his ghazals as he was too choosy to include them all, still in many other copies of the Diwan Urdu scholars have tried to collect all of his precious works.
Urdu literature (Urdu: ادبیاتِ اُردُو, “Adbiyāt-i Urdū”) comprises the literary works, written in the Urdu language.While it tends to be dominated by poetry, especially the verse forms of the ghazal (غزل) and nazm (نظم), it has expanded into other styles of writing, including that of the short story, or afsana (افسانہ).
Understanding the complex lyrics of traditional ghazals required education typically available only to the upper classes. The traditional classical rāgas in which the lyrics were rendered were also difficult to understand. The ghazal has undergone some simplification in recent years, in terms of words and phrasings, which helps it to reach a ...
Nukat-us-Shura, a biographical dictionary of Urdu poets of his time, written in Persian. [6] Faiz-e-Mir, a collection of five stories about Sufis & faqirs, said to have been written for the education of his son Mir Faiz Ali. [21] Zikr-e-Mir, an autobiography written in Persian. [3] Kulliyat-e-Farsi, a collection of poems in Persian