enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a web-based free-to-use translation service developed by Google in April 2006. [12] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation (SMT) service. [12]

  3. ITRANS - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/ITRANS

    The "Indian languages TRANSliteration" (ITRANS) is an ASCII transliteration scheme for Indic scripts, particularly for the Devanagari script.The need for a simple encoding scheme that used only keys available on an ordinary keyboard was felt in the early days of the rec.music.indian.misc (RMIM) Usenet newsgroup where lyrics and trivia about Indian popular movie songs were being discussed.

  4. Microsoft Translator - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Microsoft_Translator

    Microsoft Translator or Bing Translator is a multilingual machine translation cloud service provided by Microsoft.Microsoft Translator is a part of Microsoft Cognitive Services [1] and integrated across multiple consumer, developer, and enterprise products, including Bing, Microsoft Office, SharePoint, Microsoft Edge, Microsoft Lync, Yammer, Skype Translator, Visual Studio, and Microsoft ...

  5. Bhargavi Rao - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bhargavi_Rao

    Her translation of Girish Karnad's play, Taledanda, won her the Sahitya Akademi Award in 1995. [4] She is also recipient of PS Telugu University Award (1999), Sakhya Sahiti Award (2000) and Grihalakshmi Award (2001). [5] Bhargavi Rao was a member of the Telugu Association of North America and Telugu Literary and Cultural Association [6]

  6. Kasi Khandamu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kasi_Khandamu

    Kasi Khandamu (Telugu: కాశీఖండము, romanized: Kāśī Khanḍamu) is a Telugu literary work by 15th century poet Srinatha. It is composed in a poetic form of Prabandha style with strict metre. The main subject is the profile of Kasi or Varanasi, extracted mostly from Kasi Khanda of Skanda Purana.

  7. Bible translations into Telugu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into_Telugu

    This is today known as the "Telugu Bible OV" (పరిశుద్ధ గ్రంథము), published by the Bible Society of India Andhra Pradesh Auxiliary in Hyderabad. [2] In collaboration with Church centric bible translation, Free Bibles India has published a Telugu translation online.

  8. Google Neural Machine Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Neural_Machine...

    Google Translate's NMT system uses a large artificial neural network capable of deep learning. [1] [2] [3] By using millions of examples, GNMT improves the quality of translation, [2] using broader context to deduce the most relevant translation.

  9. Andhra Mahabharatam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Andhra_Mahabharatam

    Andhra Mahabharatham (ఆంధ్ర మహాభారతం) is the Telugu version of Mahabharatha written by the Kavitrayam (Trinity of poets), consisting of Nannayya, Thikkana and Yerrapragada (also known as Errana).The three poets translated the Mahabharata from Sanskrit into Telugu over the period of the 11–14th centuries CE, and became the idols for all the following poets. [1]