Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Sibylline Oracles in their existing form are a chaotic medley. They consist of 12 books (or 14) of various authorship, date, and religious conception. The final arrangement, thought to be due to an unknown editor of the 6th century AD (Alexandre), does not determine identity of authorship, time, or religious belief; many of the books are merely arbitrary groupings of unrelated fragments.
Michelangelo's rendering of the Erythraean Sibyl Tarquin the Proud receives the Sibylline books (1912 illustration). According to the Roman tradition, the oldest collection of Sibylline books appears to have been made about the time of Solon and Cyrus at Gergis on Mount Ida in the Troad; it was attributed to the Hellespontine Sibyl and was preserved in the temple of Apollo at Gergis.
In the Spanish Golden Age theater play Life is a Dream by Calderon de la Barca, an oracle drives the plot. A prophecy reveals that king's infant son, Segismundo , will disgrace Poland and one day kill his father, but the king grants his son a chance to prove the oracle wrong.
The word oracle comes from the Latin verb ōrāre, "to speak" and properly refers to the priest or priestess uttering the prediction. In extended use, oracle may also refer to the site of the oracle, and the oracular utterances themselves, are called khrēsmoí (χρησμοί) in Greek.
Tell the emperor that my hall has fallen to the ground. Phoibos no longer has his house, nor his mantic bay, nor his prophetic spring; the water has dried up. Fontenrose doubts the authenticity of this oracle, characterizing it a "Christian oracle, devised to show that the Delphic Apollo foresaw the mission of Christ and the end of Oracles." [5]
In Judaism, bible hermeneutics notably uses midrash, a Jewish method of interpreting the Hebrew Bible and the rules which structure the Jewish laws. [1] The early allegorizing trait in the interpretation of the Hebrew Bible figures prominently in the massive oeuvre of a prominent Hellenized Jew of Alexandria, Philo Judaeus, whose allegorical reading of the Septuagint synthesized the ...
The Living Oracles is a translation of the New Testament compiled and edited by the early Restoration Movement leader Alexander Campbell. [1] [2]: 87–88 Published in 1826, it was based on an 1818 combined edition of translations by George Campbell, James MacKnight and Philip Doddridge, and included edits and extensive notes by Campbell.
Living water (Hebrew: מַֽיִם־חַיִּ֖ים, romanized: mayim-ḥayyim; Greek: ὕδωρ ζῶν, romanized: hydōr zōn) is a biblical term which appears in both the Old and New Testaments. In Jeremiah 2:13 and 17:13 , the prophet describes God as "the spring of living water", who has been forsaken by his chosen people Israel.