Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Rightward Wh-movement Analysis in American Sign Language The rightward movement analysis is a newer, more abstract argument of how wh-movement occurs in ASL. The main arguments for rightward movement begin by analyzing spec-CP as being on the right, the wh-movement as being rightward, and as the initial wh-word as a base-generated topic. [ 58 ]
The interpretation flow is normally between a sign language and a spoken language that are customarily used in the same country, such as French Sign Language (LSF) and spoken French in France, Spanish Sign Language (LSE) to spoken Spanish in Spain, British Sign Language (BSL) and spoken English in the U.K., and American Sign Language (ASL) and ...
American Sign Language (ASL) is a natural language [5] that serves as the predominant sign language of Deaf communities in the United States and most of Anglophone Canada. ASL is a complete and organized visual language that is expressed by employing both manual and nonmanual features . [ 6 ]
ASL is a complete, unique language, meaning that it not only has its own vocabulary but its own grammar and syntax that differs from spoken English. SEE-II is not a true language but rather a system of gestural signs that rely on the signs from language of ASL to communicate in English through signs and fingerspelling. The vocabulary of SEE-II ...
Spoken words are really nothing like the objects they represent. This is further demonstrated by the fact that different languages attribute very different names to the same object. Signed languages are transmitted visually and this allows for a certain degree of iconicity ("cup", "me," "up/down", etc. in ASL).
An observed difference in location for phonological processing between spoken language and sign language is the activation of areas of the brain specific to auditory vs. visual stimuli. Because of the modality differences, the cortical regions will be stimulated differently depending on which type of language it is.
Transcription should not be confused with translation, which means representing the meaning of text from a source-language in a target language, (e.g. Los Angeles (from source-language Spanish) means The Angels in the target language English); or with transliteration, which means representing the spelling of a text from one script to another.
Unlike spoken language, sign languages have two articulators that can move independently. [22] The more active hand is termed the dominant hand whereas the less active hand is non-dominant. [ 23 ] The active hand is the same as the signer's dominant hand , although it is possible to switch the hands' role. [ 24 ]