Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Many musical terms are in Italian because, in Europe, the vast majority of the most important early composers from the Renaissance to the Baroque period were Italian. [citation needed] That period is when numerous musical indications were used extensively for the first time. [1]
The French word profiterole, 'small profit, gratification', has been used in cuisine since the 16th century. [ 6 ] In the 17th century, profiteroles were small hollow bread rolls filled with a mixture of sweetbreads, truffles, artichoke bottoms, mushrooms, pieces of partridge, pheasant, or various poultry, accompanied by garnish.
This is a list of Italian desserts and pastries. Italian cuisine has developed through centuries of social and political changes, with roots as far back as the 4th century BCE. Italian desserts have been heavily influenced by cuisine from surrounding countries and those that have invaded Italy, such as Greece, Spain, Austria, and France.
Growing up, we spent Thanksgiving at my dad’s side, and Christmas with my mom’s. With my mom’s Alabama and Texas roots, that meant that Christmas dinner was a Southern affair, and ...
Michetta is a variation of the Austrian Kaisersemmel brought to Milan in the 19th century during the Austrian rule. [1] Functionaries of the Austrian empire introduced a number of food products, including the Kaisersemmel, a type of bread with segments resembling a small rose.
The composition of a canapé consists of a base (e.g., the bread or pancake), a spread, a main item, and a garnish.. The spread is traditionally either a compound butter, made by creaming butter with other ingredients such as ham or lobster, or a flavored cream cheese.
ò and ö are read as o in Italian like in the word cosa; the length of ö is double ò. u is read as a French u with the exception in groups qu, òu and ou where the u is read as the u in the Italian word guida. ç always has a voiceless sound ([s]) like s in the Italian word sacco.