Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Pizan uses the vernacular French language to compose the book, but she often uses Latin-style syntax and conventions within her French prose. [1] The book serves as her formal response to Jean de Meun's popular Roman de la Rose. [2] Pizan combats Meun's statements about women by creating an allegorical city of ladies. She defends women by ...
Furthermore, some see evidence of the intentional preference of the masculine over the feminine. It has been argued that 17th-century grammaticians who wanted to assert male dominance worked to suppress the feminine forms of certain professions, leading to the modern-day rule that prefers the masculine over the feminine in the French language. [4]
The book would also explore the concept of androgyny, along with its links to the anti-essentialism of the French school. [ 7 ] Sexual/Textual Politics was followed by further explorations of contemporary French feminists such as Julia Kristeva , before Moi turned to her ground-breaking 1994 study of Simone de Beauvoir . [ 8 ]
Nonetheless, in practice the French women's movement developed in much the same way as the feminist movements elsewhere in Europe or in the United States: French women participated in consciousness-raising groups; demonstrated in the streets on the 8 March; fought hard for women's right to choose whether to have children; raised the issue of ...
The Laugh of the Medusa" is successful in its creation of a writing style that allows women to claim authority because it was created on the foundation of the woman's claim to herself and her body, therefore eliminating the oppressive effects of patriarchal control of rhetoric. [4]
The Women's Room is the debut novel by American feminist author Marilyn French, published in 1977. It launched French as a major participant in the feminist movement and, [ 1 ] while French states it is not autobiographical, the book reflects many autobiographical elements. [ 2 ]
Djinn is a novel by French writer Alain Robbe-Grillet. It was written as a French textbook with California State University, Dominguez Hills professor Yvone Lenard using a process of grammatical progression. [1] Each chapter covers a specific element of French grammar which becomes increasingly difficult over the course of the novel.
Chapter 2: Friedan states that the editorial decisions concerning women's magazines at the time were being made mostly by men, who insisted on stories and articles that showed women as either happy housewives or unhappy careerists, thus creating the "feminine mystique"—the idea that women were naturally fulfilled by devoting their lives to ...