enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Taiwanese Hokkien - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Taiwanese_Hokkien

    The government subsequently promoted Mandarin while suppressing, but short of banning, the use of written Taiwanese Hokkien (e.g. Pe̍h-ōe-jī, a phonetic rendering of spoken Hokkien using the Latin alphabet) as part of its general policy of political repression. [39]

  3. Taiwanese Mandarin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Taiwanese_Mandarin

    In the capital of Taipei, where there is a high concentration of Mainlander descendants who do not natively speak Hokkien, Mandarin is used in greater frequency and fluency than in other parts of Taiwan. The 2010 Taiwanese census found that in addition to Mandarin, Hokkien was natively spoken by around 70% of the population, and Hakka by 15%. [34]

  4. Languages of Taiwan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Taiwan

    Traditional Chinese characters are widely used in Taiwan to write Sinitic languages including Mandarin, Taiwanese Hokkien, Hakka and Cantonese. The Ministry of Education maintains standards of writing for these languages, publications including the Standard Form of National Characters and the recommended characters for Taiwanese Hokkien and Hakka.

  5. Taiwanese Southern Min Recommended Characters - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Taiwanese_Southern_Min...

    Some Taiwanese Hokkien characters are consistent with ancient Chinese, for example 箸 ("chopsticks"; 筷子 in Standard Mandarin), 行 ("walk", 走 in Standard Mandarin) and 食 ("eat", 吃 in Standard Mandarin).

  6. Hoklo Taiwanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hoklo_Taiwanese

    Hoklo Taiwanese (Chinese: 閩南裔臺灣人) or Holo people (Chinese: 河洛人) [4] are a major ethnic group in Taiwan whose ancestry is wholly or partially Hoklo. Being Taiwanese of Han origin, their mother tongue is Taiwanese (Tâi-oân-ōe) (Tâi-gí), also known as Taiwanese Hokkien .

  7. Hokkien - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hokkien

    Unlike Mandarin, Hokkien retains all the final consonants corresponding to those of Middle Chinese. While Mandarin only preserves the [n] and [ŋ] finals, Hokkien also preserves the [m], [p], [t] and [k] finals and has developed the glottal stop [ʔ]. The vowels of Hokkien are listed below: [42]

  8. Tâi-uân Lô-má-jī Phing-im Hong-àn - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tâi-uân_Lô-má-jī_Phing...

    The official romanization system for Taiwanese Hokkien (usually called "Taiwanese") in Taiwan is known as Tâi-uân Tâi-gí Lô-má-jī Phing-im Hong-àn, [I] [1] often shortened to Tâi-lô. It is derived from Pe̍h-ōe-jī and since 2006 has been one of the phonetic notation systems officially promoted by Taiwan's Ministry of Education. [2]

  9. Taiwanese Phonetic Symbols - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Taiwanese_Phonetic_Symbols

    For Mandarin only: , , , For Taiwanese Hakka and Mandarin: , , , , represents in Mandarin and in Taiwanese Hokkien and Taiwanese Hakka. / represent / in Taiwanese Hokkien respectively, but they represent / in Taiwanese Hakka. [4] [5] Vowel is represented with in Hokkien and in Hakka. [5]