Search results
Results from the WOW.Com Content Network
According to this legend, after the creation of Heaven and Earth, the gods Izanagi and Izanami were given the task of forming a series of islands that would become what is now Japan. In Japanese mythology, these islands make up the known world. The creation of Japan is followed by the creation of the gods .
The name Kuraokami combines kura 闇 "dark; darkness; closed" and okami 龗 "dragon tutelary of water". This uncommon kanji (o)kami or rei 龗, borrowed from the Chinese character ling 龗 "rain-dragon; mysterious" (written with the "rain" radical 雨, 3 口 "mouths", and a phonetic of long 龍 "dragon") is a variant Chinese character for Japanese rei < Chinese ling 靈 "rain-prayer ...
Konohanasakuya-hime is the goddess of Mount Fuji and all volcanoes in Japanese mythology; she is also the blossom-princess and symbol of delicate earthly life. [1] [2] She is often considered an avatar of Japanese life, especially since her symbol is the sakura (cherry blossom).
Ame-no-Uzume-no-Mikoto (Japanese: 天宇受売命, 天鈿女命) is the goddess of dawn, mirth, meditation, revelry and the arts in the Shinto religion of Japan, and the wife of fellow-god Sarutahiko Ōkami. (-no-Mikoto is a common honorific appended to the names of Japanese gods; it may be understood as similar to the English honorific 'the ...
Jorōgumo (Japanese: 絡新婦 , じょろうぐも ) is a type of yōkai, a creature of Japanese folklore. It can shapeshift into a beautiful woman, so the kanji that represent its actual meaning are 女郎蜘蛛 (lit. ' woman-spider '); the kanji which are used to write it instead, 絡新婦 (lit.
Hime is commonly seen as part of a Japanese female divinity's name, such as Toyotama-hime. The Kanji applied to transliterate Hime are 比売 or 毘売 rather than 姫. The masculine counterpart of Hime is Hiko (彦, 比古 or 毘古,) which is seen as part of Japanese male gods' names, such as Saruta-hiko .
The earliest written sources of Old Japanese transcribe the name of the sea god in a diverse manner. The c. 712 CE Kojiki (tr. Basil Hall Chamberlain 1883) writes it semantically as 海 神 lit. "sea god" and transcribes it phonetically with man'yōgana as Wata-tsu-mi, 綿 津 見, lit. "cotton port see" in identifying Ōwatsumi kami and the Watatsumi Sanjin.
Konohanachiru-hime is a Japanese goddess [2]: 277–278 . [3] Her name means "Blossoms-of- the-Trees-Falling-Princess". [4] According to the Kojiki she is the spouse of Yashimajinumi and daughter of Ōyamatsumi [1] [2]: 277–278 and thus and the mother of Fuha-no-Mojikunusunu [2]: 277–278 She is an ancestress of Ōkuninushi.