enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Sámi anthem - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sámi_anthem

    Sámi soga lávlla (English: Song of the Sami Family/People) is the anthem of the Sámi people. The text was written by Isak Saba, and Arne Sørli composed the music. Originally a poem, it was first published in the Sámi newspaper SaÇ¥ai Muittalægje on 1 April 1906. [1] [2] Sámi soga lávlla has been translated into most of the Sámi languages.

  3. Sámiid ædnan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sámiid_ædnan

    The song was inspired by the autonomy movement among the Sami people of northern Norway, with the duo singing that the demand for autonomy was made in a very subdued manner. Mention is also made of the traditional music of the region, the yoik, which is described as being "stronger than gunpowder" in the lyrics.

  4. Joik - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Joik

    The Sami verb for presenting a joik (e.g. Northern Sami juoigat) is a transitive verb, which is often interpreted as indicating that a joik is not a song about the person or place, but that the joiker is attempting to evoke or depict that person or place through song – one joiks one's friend, not about one's friend (similarly to how one doesn ...

  5. Sámi music - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sámi_music

    Highly spiritual songs called joiks (Northern Sami: luohti; Southern Sami: vuolle) are the most characteristic song type. (The same word sometimes refers to lavlu or vuelie songs, though this is technically incorrect.) Joiks may have few or no lyrics, do not rhyme, and have no definite structure.

  6. Let Me Hear You Whisper (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Let_Me_Hear_You_Whisper_(song)

    The song was composed by Napoleon A. Tuiteleleapaga, Ray Evans, and Jay Livingston. [ 1 ] [ 2 ] In Samoan the song's title is "Tele I`a O le Sami". [ 3 ] The song is so well known in Samoa that it would probably be one of the first a visitor to the islands will hear.

  7. Mari Boine - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mari_Boine

    Boine's songs are strongly rooted in her experience of being in a despised minority. For example, the song "Oppskrift for Herrefolk" ("Recipe for a Master Race") on her breakthrough CD Gula Gula, sung in Norwegian unlike the rest of the songs which are in Northern Sámi, speaks directly of "discrimination and hate", and recommends ways of oppressing a minority: "Use bible and booze and bayonet ...

  8. Gula Gula - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gula_Gula

    In 2003, the musicologist Olle Edström called the album's lyrics "still highly political", but noted that the music had moved away from the traditional Sámi sound of her first album (After Stillness), with folk musicians from Sweden, Peru and elsewhere, making the album "World music", or more precisely in Edström's characterisation "a ...

  9. Dama Dam Mast Qalandar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dama_Dam_Mast_Qalandar

    In 2016, British-Azeri singer Sami Yusuf performed a rendition of Khan's song in his album Barakah. The Bollywood music director Viju Shah used Khan's version to produce the hit song "Tu Cheez Badi Hai Mast Mast" sung by Kavita Krishnamurthy and Udit Narayan for the Bollywood film Mohra (1994), [ 9 ] the soundtrack album of which sold more than ...