Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Musabaqah Tilawatil Quran (Internationally known as Indonesia International Quran Competition [1]) (Arabic: مسابقة تلاوة القران, literally "Quran Recitation Competition", abbreviated as MTQ) is an Indonesian Islamic religious festival held at national level, aimed at glorification of the Qur'an.
Al-Fatiha, the first surah in the Quran. The Quran is divided into 114 surahs (chapters), and 6236 (excluding "Bismillah") or 6348 (including Bismillah") ayahs (verses). ). Chapters are arranged broadly in descending order o
The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary is an English translation of the Qur'an by the British Indian Abdullah Yusuf Ali (1872–1953) during the British Raj.It has become among the most widely known English translations of the Qur'an, due in part to its prodigious use of footnotes, and its distribution and subsidization by Saudi Arabian beneficiaries during the late 20th century.
A 16th-century Quran opened to show sura (chapter) 2, ayat (verses) 1–4. An āyah ( Arabic : آية , Arabic pronunciation: [ʔaː.ja] ; plural: آيات ʾāyāt ) is a "verse" in the Qur'an , one of the statements of varying length that make up the chapters ( surah ) of the Qur'an and are marked by a number.
Tunku Abdul Rahman (first Malaysian prime minister) was a founder of the International Quran Recital Competition. [4] The program was started on 9 March 1961 at Stadium Merdeka, Kuala Lumpur and 7 countries took part in this competition including Singapore, Brunei, Thailand, Philippines, Indonesia, Sarawak and Malaya.
M. Quraish Shihab Menjawab pertanyaan Anak tentang Islam (Quraish Shihab Answering Children's questions about Islam) (Lentera Hati, 2014) In addition to writing, he gives lectures in Islam-related programs at some television stations. Some popular programs, among other Kultum and Hikmah Fajar on RCTI, and Tafsir Al Mishbah in MetroTV.
2:117– He is the One Who has originated the heavens and the earth, and when He wills to (originate) a thing, He only says to it: 'Be', and it becomes.; 3:47– Mary submitted: 'O my Lord, how shall I have a son when no man has ever touched me?'
The Qur'an has been translated into most major African, Asian and European languages from Arabic. [1] Studies involving understanding, interpreting and translating the Quran can contain individual tendencies, reflections and even distortions [2] [3] caused by the region, sect, [4] education, religious ideology [5] and knowledge of the people who made them.