enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Cielito Lindo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cielito_Lindo

    Cielito Lindo. "Cielito Lindo" is a Mexican folk song or copla popularized in 1882 by Mexican author Quirino Mendoza y Cortés ( c. 1862 – 1957). [1] Its title is roughly translated as "Lovely Sweet One". Although the word cielo means "sky" or "heaven", it is also a term of endearment comparable to "sweetheart" or "honey".

  3. List of Latin phrases (full) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_phrases_(full)

    Translation Notes a bene placito: from one well pleased: i.e., "at will" or "at one's pleasure". This phrase, and its Italian (beneplacito) and Spanish (beneplácito) derivatives, are synonymous with the more common ad libitum (at pleasure). a capite ad calcem: from head to heel: i.e., "from top to bottom", "all the way through", or "from head ...

  4. Spanish profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_profanity

    Concha (lit.: " mollusk shell" or "inner ear") is an offensive word for a woman's vulva or vagina (i.e. something akin to English cunt) in Argentina, Colombia, Chile, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay and Mexico. In the rest of Latin America and Spain however, the word is only used with its literal meaning.

  5. Honi soit qui mal y pense - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Honi_soit_qui_mal_y_pense

    Honi soit qui mal y pense ( UK: / ˌɒni ˌswɑː kiː ˌmæl i ˈpɒ̃s /, US: /- ˌmɑːl -/, French: [ɔni swa ki mal i pɑ̃s]) is a maxim in the Anglo-Norman language, a dialect of Old Norman French spoken by the medieval ruling class in England, meaning "shamed be whoever thinks ill of it", usually translated as "shame on anyone who ...

  6. Himno Nacional Mexicano - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Himno_Nacional_Mexicano

    Himno Nacional Mexicano. The " Mexican National Anthem " ( Spanish: Himno Nacional Mexicano, pronounced ['imno nasjo'nal mexi'kano]; Nahuatl languages: Mexihcaletepetlacuicalt[citation needed] ), also known by its incipit " Mexicans, at the cry of war " ( Spanish: Mexicanos, al grito de guerra ), is the national anthem of Mexico. The lyrics of ...

  7. Güey - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Güey

    Güey ( Spanish pronunciation: [ˈwej]; also spelled guey, wey or we) is a word in colloquial Mexican Spanish that is commonly used to refer to any person without using their name. Though typically (and originally) applied only to males, it can also be used for females (although when using slang, women would more commonly refer to another woman ...

  8. Las Mañanitas - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Las_Mañanitas

    Las Mañanitas. "Las Mañanitas" Spanish pronunciation: [las maɲaˈnitas] is a traditional Mexican [ 1] birthday song written by Mexican composer Alfonso Esparza Oteo. It is popular in Mexico, usually sung early in the morning to awaken the birthday person, and especially as part of the custom of serenading women.

  9. Toledo School of Translators - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Toledo_School_of_Translators

    t. e. The Toledo School of Translators ( Spanish: Escuela de Traductores de Toledo) is the group of scholars who worked together in the city of Toledo during the 12th and 13th centuries, to translate many of the Islamic philosophy and scientific works from Classical Arabic into Medieval Latin . The School went through two distinct periods ...