Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The following is a list of adjectival forms of cities in English and their demonymic equivalents, which denote the people or the inhabitants of these cities. Demonyms ending in -ese are the same in the singular and plural forms. The ending -man has feminine equivalent -woman (e.g. an Irishman and a Scotswoman).
Brochers [41] (not to be confused with people from Burghead), Puddlestinkers [24] Frinton-on-Sea Master Gaters (pejorative; the town used to hide behind a set of railway crossing gates) Frodsham Jowie Heads (from old Runcorn area Cheshire meaning turnip, reference to the rural position of the town), Frodos (a character in The Lord of the Rings ...
Alternatives Official Unofficial Archaic Non-English Alabama: Alabamian Alabaman [2] Alaska: Alaskan Russian: аляскинец, romanized: alyaskinets [3] American Samoa: American Samoan Samoan: Amerika Samoa Arizona: Arizonan Arizonian [4] Spanish: Arizonense Arkansas: Arkansan Arkansasan, Arkansawyer, [5] Arkie [6] California: Californian
A second unspecified person would be called Nowak ("Newman"), with the choice of first name being left to the author's imagination, often also Jan for a man; this surname is unisex. Jan is one of the most popular male first names in Polish, and Kowalski and Nowak are the most popular Polish surnames.
A demonym (/ ˈ d ɛ m ə n ɪ m /; from Ancient Greek δῆμος (dêmos) 'people, tribe' and ὄνυμα (ónuma) 'name') or gentilic (from Latin gentilis 'of a clan, or gens') [1] is a word that identifies a group of people (inhabitants, residents, natives) in relation to a particular place. [2]
C-Town [citation needed] City of Champions – Popularized in 2016 after area native Stipe Miocic won the UFC World Heavyweight Championship, the Lake Erie Monsters (now known as the Cleveland Monsters) won the Calder Cup , and the Cleveland Cavaliers won the NBA Championship all within a six-week span in that calendar year.
The United States of America is called 美国 (Pinyin: měiguó; Jyutping: mei5 gwok3) while the continents of the Americas are called 美洲 (Pinyin: měizhōu; Jyutping: mei5 zau1). There are separate demonyms derived from each word and a United States citizen is referred to as 美国人 (Pinyin: měiguó rén; Jyutping: mei5 gwok3 yan4).
This article lists a number of common generic forms in place names in the British Isles, their meanings and some examples of their use.The study of place names is called toponymy; for a more detailed examination of this subject in relation to British and Irish place names, refer to Toponymy in the United Kingdom and Ireland.