Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Bu liao qing" (Chinese: 不了情; pinyin: bùliǎo qíng; Jyutping: bat1 liu5 cing4) is a Mandarin song variously translated into English as "Love Without End", "Endless Love", or "Unforgettable Love". The song was released in 1961, The music was composed by Wong Fuk Ling (王福齡), and the lyrics were written by Tao Tseon (陶秦).
Two small tigers, Two small tigers, Run so fast, Run so fast! One does not have ears! (or: One does not have eyes!) One doesn't have a tail! That's so strange, That's so strange!
This type of music typically employs Chinese national vocal (minzu) vocals, with content focused on reflecting national history and culture or promoting the "main melody" — praising the Chinese Communist Party, the minzu, and the People's Liberation Army. Representative singers include Song Zuying, Peng Liyuan, Wang Hongwei. [1] [2]
The English-language lyrics were written by the British radio presenter Wilfrid Thomas. It was recorded by American singer Frankie Laine and the Norman Luboff Choir, with Paul Weston and his orchestra, on 6 April 1951, and released by Columbia Records as catalog number 39367. The song reached number 3 on the Billboard music chart. At this time ...
This song is also sampled in a soundtrack of Dynasty Warriors 4, a video game by Koei. The song "Fuji I (Global Dub)", from the album Akron/Family II: The Cosmic Birth and Journey of Shinju TNT by Akron/Family features a re-imagined version of this song. The song also appears, mixed, in a video of Mandarin Oriental Luxury Hotel Hong Kong
"Mice Love Rice" (simplified Chinese: 老鼠爱大米; traditional Chinese: 老鼠愛大米; pinyin: Lǎoshǔ Ài Dàmǐ) is a 2004 Chinese pop song written by a then unknown music teacher Yang Chengang which gained popularity across Asia via the Internet after being posted online. [1]
The song became extremely popular among both the Chinese Communist Party and the Nationalists, and quickly rose to prominence among the Chinese Diaspora. Today, the Great Wall Ballad is one of the most popular Chinese patriotic songs in both Taiwan and Mainland China, largely due to its apolitical lyrics and folk-style melody.
Wang Luobin first named this song as "The Grassland Love Song" (草原情歌), but the song has later become better known by its first line of the lyrics, "Zai Na Yaoyuan De Difang". [ citation needed ] The song is extremely popular in Japan where it is called "Love Song of the Steppe" ( 草原情歌 , Sōgen jōka ) .