enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Literal translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Literal_translation

    Literal translation, direct translation, or word-for-word translation is the translation of a text done by translating each word separately without analysing how the words are used together in a phrase or sentence. [1] In translation theory, another term for literal translation is metaphrase (as opposed to paraphrase for an analogous translation).

  3. Logic translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Logic_translation

    A logic translation is a translation of a text into a logical system.For example, translating the sentence "all skyscrapers are tall" as (() ()) is a logic translation that expresses an English language sentence in the logical system known as first-order logic.

  4. If and only if - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/If_and_only_if

    The corresponding logical symbols are "", "", [6] and , [10] and sometimes "iff".These are usually treated as equivalent. However, some texts of mathematical logic (particularly those on first-order logic, rather than propositional logic) make a distinction between these, in which the first, ↔, is used as a symbol in logic formulas, while ⇔ is used in reasoning about those logic formulas ...

  5. Emphatic Diaglott - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Emphatic_Diaglott

    The Emphatic Diaglott is a diaglot, or two-language polyglot translation, of the New Testament by Benjamin Wilson, first published in 1864.It is an interlinear translation with the original Greek text and a word-for-word English translation in the left column, and a full English translation in the right column.

  6. Logic - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Logic

    The word "logic" originates from the Greek word logos, which has a variety of translations, such as reason, discourse, or language. [4] Logic is traditionally defined as the study of the laws of thought or correct reasoning, [5] and is usually understood in terms of inferences or arguments. Reasoning is the activity of drawing inferences.

  7. Certified translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Certified_translation

    In some cases, the translation is only accepted as a legal equivalent if it is accompanied by the original or a sworn or certified copy of it. Even if a translator specializes in legal translation or is a lawyer in their country, this does not necessarily make them a sworn translator. The procedure for translating to legal equivalence differs ...

  8. Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translation

    The concept of metaphrase (word-for-word translation) is an imperfect concept, because a given word in a given language often carries more than one meaning, and because a similar given meaning may often be represented in a given language by more than one word. Nevertheless, metaphrase and paraphrase may be useful as ideal concepts that mark the ...

  9. Work for hire - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Work_for_hire

    (1) a work prepared by an employee within the scope of his or her employment; or (2) a work specially ordered or commissioned for use as a contribution to a collective work, as a part of a motion picture or other audiovisual work, as a translation, as a supplementary work, as a compilation, as an instructional text, as a test, as answer ...