enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of English-language pop songs based on French-language ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English-language...

    The following is a list of English-language pop songs based on French-language songs. The songs here were originally written and performed in the French language. Later, new, English-language lyrics were set to the same melody as the original song. Songs are arranged in alphabetical order, omitting the articles "a" and "the".

  3. The Internationale - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Internationale

    The recording was released on his album The Internationale along with reworkings of other socialist songs. The English translation of a selection of Pottier's songs and speeches, Beyond the Internationale: Revolutionary Writings, includes, in addition to the traditional British version and Kerr's American version, a 1922 version endorsed by the ...

  4. DeepL Translator - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/DeepL_Translator

    DeepL for Windows translating from Polish to French. The translator can be used for free with a limit of 1,500 characters per translation. Microsoft Word and PowerPoint files in Office Open XML file formats (.docx and .pptx) and PDF files up to 5MB in size can also be translated.

  5. If You Go Away - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/If_You_Go_Away

    The last image of the French version is significant: although the McKuen version has lyrics that come close to the original sentiment, the French lyrics are far bleaker (as is the song in general): "Let me become the shadow of your shadow, the shadow of your hand, the shadow of your dog" (lit. translation of the original) as opposed to "I'd ...

  6. Le Temps des cerises - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Le_Temps_des_cerises

    Le Temps des cerises (French: [lə tɑ̃ de səʁiz], The Time of Cherries) is a song written in France in 1866, with words by Jean-Baptiste Clément and music by Antoine Renard, extremely famous in French-speaking countries. The song was later strongly associated with the Paris Commune, during which verses were added to the song, thus becoming ...

  7. The Poor People of Paris - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Poor_People_of_Paris

    The Poor People of Paris" is a US pop song that became a number-one instrumental hit in 1956. It is based on the French language song "La goualante du pauvre Jean" ("The Ballad of Poor John"), with music by Marguerite Monnot and words by René Rouzaud. [1] Edith Piaf had one of her biggest hits with the original French version.

  8. Comment te dire adieu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comment_te_dire_adieu

    "Comment te dire adieu" (English: "How to Say Goodbye to You") is a French adaptation of the song "It Hurts to Say Goodbye". It was originally recorded by Françoise Hardy in 1968. "It Hurts to Say Goodbye" was written by Arnold Goland, probably best known for his co-operation with Phil Spector , and the American producer and songwriter Jacob ...

  9. Under the Bridges of Paris - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Under_the_Bridges_of_Paris

    "Under the Bridges of Paris" is a popular 1913 song, consisting of music written by Vincent Scotto, original French lyrics (entitled "Sous les ponts de Paris") written by Jean Rodor in 1913, and partial English lyrics added in by Dorcas Cochran in 1952, resulting in the version released in 1954 containing lyrics in both French and English.

  1. Related searches translate song into english from french version download mp3 music reddit

    french songs in englishfrench music in english