Search results
Results from the WOW.Com Content Network
According to the Roman mythographer Hyginus, Chaos and Caligo were the parents of Nox (Night), Dies, Erebus (Darkness), and Aether. [2] Cicero says that Aether and Dies were the parents of Caelus (Sky). [3] While, Hyginus says that, in addition to Caelus, Aether and Dies were also the parents of Terra (Earth), and Mare (Sea). [4]
Celer – Silens – Mortalis: Swift – Silent – Deadly: The motto of the force reconnaissance companies of the United States Marine Corps, also known as force recon. celerius quam asparagi cocuntur: more swiftly than asparagus [stem]s are cooked: Or simply "faster than cooking asparagus".
NOX adds to 210, which symbolizes the reduction of duality to unity, and thence to negativity, and is thus a hieroglyph of the Great Work. The word Pan is then explained, Π {\displaystyle \Pi } , the letter of Mars, is a hieroglyph of two pillars, and therefore suggest duality; A, by its shape, is the pentagram, energy, and N, by its Tarot ...
In English, the phrase is typically pronounced / m ə ˈ m ɛ n t oʊ ˈ m ɔːr i /, mə-MEN-toh MOR-ee. Memento is the second-person singular active future imperative of meminī, 'to remember, to bear in mind', usually serving as a warning: "remember!" Morī is the present infinitive of the deponent verb morior 'to die'. [3]
The original meaning was similar to "the game is afoot", but its modern meaning, like that of the phrase "crossing the Rubicon", denotes passing the point of no return on a momentous decision and entering into a risky endeavor where the outcome is left to chance. alenda lux ubi orta libertas: Let light be nourished where liberty has arisen
Root Meaning in English Origin language Etymology (root origin) English examples nap-turnip: Latin: nāpus: napiform, neep nar-nostril: Latin: naris: internarial ...
Catullus 5 in Latin and English. Catullus 5 is a passionate ode to Lesbia and one of the most famous poems by Catullus. The poem encourages lovers to scorn the snide comments of others, and to live only for each other, since life is brief and death brings a night of perpetual sleep. This poem has been translated and imitated many times.
mortalis visus pulchrior esse deo. I stood by chance to greet the uprising Aurora, when suddenly, on the left, Roscius rose up. Please, o heavenly gods, give me leave to say that a mortal seemed to me more handsome than a god.—Quintus Lutatius Catulus [2] Roscius was born a slave in Lanuvium, about 3 miles (4.8 km) from Rome.