Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Views vary with geography and culture, over time, and among individuals. Many terms that some people view as harmful are not viewed as hurtful by others, and even where some people are hurt by certain terms, others may be hurt by the replacement of such terms with what they consider to be euphemisms (e.g., "differently abled" or "special needs ...
Hurtful messages – words that result in pain. Commonly these messages are combinations of profanity, threats or attacks on appearance, competencies, origins or character. [7] Both the content of the message and the delivery play a part in how a hurtful message is interpreted. [8]
Image credits: NotAnAIOrAmI #3. Locked in the bathroom, naked. "Just look at you! You're fat and ugly. Nobody will ever love you the way I do." - ex-husband
Bad or taboo words for many things far outnumber the "good" words. Hugh Rawson notices in his book Wicked Words that when looking at Roget's International Thesaurus, there are "89 synonyms for drunk, compared to 16 for sober, and 206 for bad person compared to 82 for good person. The synonyms for unchastity in the Thesaurus fill 140 lines ...
The persons making the comments may be otherwise well-intentioned and unaware of the potential impact of their words. [6] A number of scholars and social commentators have criticized the concept of microaggression for its lack of a scientific basis, over-reliance on subjective evidence, and promotion of psychological fragility. [7]
A euphemism (/ ˈ juː f ə m ɪ z əm / YOO-fə-miz-əm) is an innocuous word or expression used in place of one that is deemed offensive or suggests something unpleasant. [1] Some euphemisms are intended to amuse, while others use bland, inoffensive terms for concepts that the user wishes to downplay.
The words displayed had nothing to do with football. One particular word that I should never — under any circumstance — have uttered was displayed on that screen.
Words for these concepts are sometimes cited as antonyms to schadenfreude, as each is the opposite in some way. There is no common English term for pleasure at another's happiness (i.e.; vicarious joy), though terms like 'celebrate', 'cheer', 'congratulate', 'applaud', 'rejoice' or 'kudos' often describe a shared or reciprocal form of pleasure.