Search results
Results from the WOW.Com Content Network
There was a greater variety of Nahuatl names for Aztec males than for Aztec females. [1] The meaning of the Aztec female names were mostly about birth order. [1] [2] [4]
Soon after birth, one (or more depending on how many children were born) would be slain to protect the parents. Despite this negative connotation towards twins or multiples, many Aztec creation myths begin with twins, such as Quetzalcoatl, the god of wind and learning. His name has the Aztec word for twin in his name (coatl). [25]
Xóchitl (Mexican Spanish pronunciation: [ˈʃotʃitɬ]) [1] is the Westernised version of "xōchitl", the Nahuatl word for flower (Nahuatl pronunciation: [ˈʃoːtʃitɬ]) is a given name that is somewhat common in Mexico and among Chicanos for girls. [2] [3] The name has been a common Nahuatl name among Nahuas for hundreds of years.
A baby girl was born and she was as beautiful as her mother. They called her Iztaccíhuatl, which in Náhuatl means "white lady". All the natives loved Izta, and her parents prepared her to be the Empress of the Aztecs. When she grew up, she fell in love with a captain of a tribe, his name was Popoca, however the Emperor would not allow them to ...
Malinche is known by many names, [5] [6] though her birth name is unknown. [7] [8] [9] Malinche was baptized in the Roman Catholic Church and given the Christian name "Marina", [7] [10] often preceded by the honorific doña. [11] [12] The Nahua called her Malintzin, derived from Malina, a Nahuatl rendering of her Spanish name, and the honorific ...
According to Miller, "Tlaltecuhtli literally means 'Earth Lord,' but most Aztec representations clearly depict this creature as female, and despite the expected male gender of the name, some sources call Tlaltecuhtli a goddess. [She is] usually in a hocker, or birth-giving squat, with head flung backwards and her mouth of flint blades open." [8]
The god's name is a compound of two Nahuatl words: tōnacā and cihuātl. [8] While cihuātl can be translated "woman" or "lady", tōnacā presents several possible interpretations. Some read this root as tonacā (without the long 'o'), consisting of nacatl, meaning "human flesh" or "food", with the possessive prefix to ("our").
The fifth sun is identified with Tonatiuh, Nanahuatzin was the youngest of three boys and a girl named "Xochicihuatl" who had emerged from the fruit of the gourd-tree (Crescentia cujete), which in turn had grown from the head of a woman that had flown into the night while her body slept. (The head attached itself to a startled deer, and the ...