enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. A Soldier Dreams of White Lilies - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/A_Soldier_Dreams_Of_White...

    For his portrayal of the Israeli soldier in this poem, Mahmoud Darwish was accused of "collaboration with the Zionist enemy." [ 10 ] The literary critics Yusuf al-Khatīb [ ar ] of Palestine and Raja'a an-Naqqash of Egypt differed in their views on the merit of Darwish's sympathetic portrayal of the Israeli soldier; al-Khatīb criticized the ...

  3. Al Karmel - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Al_Karmel

    One of his prose poems was about the events occurred on 6 June 1982 when Israel invaded Lebanon and was featured in the magazine in 1986. [8] Edward Said was a regular contributor of the magazine, and through his literary critics Said became known in the Arab world. [9] Said's contributions also made Mahmoud Darwish's poems much more eminent. [9]

  4. Mahmoud Darwish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mahmoud_Darwish

    In 2009 Egin, a patchanka band from Italy, published a song setting the poem "Identity Card" to music. In 2011, the Syrian composer Hassan Taha created the musical play "The Dice Player", based on the poems and lyrics of Mahmoud Darwish. Their premiere took place at the experimental Center for Contemporary Music Gare du Nord in Basel, Switzerland.

  5. Write Down, I Am an Arab - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Write_down,_I_Am_an_Arab

    In Point of View, Pat Mullen had nothing but praise for the film, saying that "Write offers an appropriately poetic portrait of this influential voice." [4] Amal Eqeiq, in the Journal of Middle East Studies, says that the film presents Darwish in "a paradox of recognition and erasure", opining that the film's main subtexts are that the film is intended for an Israeli audience, and that it ...

  6. Palestinian literature - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Palestinian_literature

    After the 1948 Palestinian expulsion and flight, poetry was transformed into a vehicle for political activism. From among those Palestinians who became Arab citizens of Israel and after the passage of the Citizenship Law of 1952, a school of resistance poetry was born that included poets like Mahmoud Darwish, Samih al-Qasim, and Tawfiq Zayyad. [17]

  7. List of Arabic-language poets - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Arabic-language_poets

    Mahmoud Darwish (1941–2008) Mahmud ... Modern Arabic Poetry 1800–1970: ... Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; ...

  8. Memory for Forgetfulness - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Memory_for_Forgetfulness

    Memory for Forgetfulness (Arabic: Dhakirah li-al-nisyan) is a 1987 prose poem by Palestinian poet Mahmoud Darwish. The work is a memoir of the Siege of Beirut during the Lebanese Civil War and the 1982 Israeli invasion of Lebanon. It was translated into English in 1995 by Ibrahim Muhawi, and into Hebrew by Salman Masalha.

  9. Denys Johnson-Davies - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Denys_Johnson-Davies

    Denys Johnson-Davies (Arabic: دنيس جونسون ديڤيز) (also known as Abdul Wadud) was an eminent Arabic-to-English literary translator [1] who translated, inter alia, several works by Nobel Prize-winning Egyptian author Naguib Mahfouz, Sudanese author Tayeb Salih, Palestinian poet Mahmud Darwish, and Syrian author Zakaria Tamer.