Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Extremely good, excellent. Also used to describe good food. Originated from African-American vernacular for good food. Though not related, it has also been used as a derogatory term for ejaculation. [29] bussy Portmanteau of "boy" and "pussy" (slang for the vagina). Effectively a man's anus. (See also: -ussy) [30]
These two terms are just a taste of Gen Alpha slang words. Generation Alpha, AKA people who were born between 2010 and 2024, have grown up amid a digital revolution. Instagram launched, the word ...
In honor of Black Twitter's contribution, Stacker compiled a list of 20 slang words it brought to popularity, using the AAVE Glossary, Urban Dictionary, Know Your Meme, and other internet ...
This article is about the word. For other uses, see Hella (disambiguation). 'Hella' as used in Northern California Hella is an American English slang term originating in and often associated with San Francisco's East Bay area in Northern California, possibly specifically emerging in the 1970s African-American vernacular of Oakland. It is used as an intensifying adverb such as in "hella bad" or ...
Good buddy In the 1970s, this was the stereotypical term for a friend or acquaintance on the CB airwaves. [9] [10] [6] Good numbers Well wishes to a fellow driver. Hand Person, especially a working person like a hired hand. Sometimes used to distinguish a between a driver and one who isn't ("I talked to a hand who wants to become a driver"). Handle
Every state in the U.S. has a secret language that shows off what life is like there. PlayNJ, a gaming website, conducted a nationwide survey of 2,000 individuals and used data from sources like ...
While slang is usually inappropriate for formal settings, this assortment includes well-known expressions from that time, with some still in use today, e.g., blind date, cutie-pie, freebie, and take the ball and run. [2] These items were gathered from published sources documenting 1920s slang, including books, PDFs, and websites.
In Yiddish, mentsh roughly means "a good person". [4] The word has migrated as a loanword into American English, where a mensch is a particularly good person, similar to a "stand-up guy", a person with the qualities one would hope for in a friend or trusted colleague. [5]