Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Atukuri Molla (ఆతుకూరి మొల్ల) was a 16th century Telugu poetess who authored Molla Ramayanam, a Telugu-language version of Sanskrit Ramayana. [1] [2] Identified by her caste, she was popularly known as Kummari Molla. [3] Mollamamba or Molla was the daughter of Kesana Setti who was a potter by profession. [1] [4]
Tanjore Royal Palace. The work comprises four sections, between them consisting of five hundred and eighty-four poems, and belonged to the genre of śṛṅgāra-kāvya or śṛṅgāra-prabandham, [2] 'a genre associated in the history of Telugu literature with the Thanjavur era' whose poems were mostly inventive retellings of the story of Radha and Krishna, evoking the rāsa of Sringara. [3]
There are various sources available for information on early Telugu writers. Among these are the prologues to their poems, which followed the Sanskrit model by customarily giving a brief description of the writer, a history of the king to whom the book is dedicated, and a chronological list of the books he published.
Andhra Mahabharatham ఆంధ్ర మహాభారతం is the Telugu version of Mahabharatha written by the Kavitrayam (Trinity of poets), consisting of Nannayya, Thikkana and Yerrapragada (also known as Errana).The three poets translated the Mahabharata from Sanskrit into Telugu over the period of the 11–14th centuries CE, and became the idols for all the following poets. [1]
Married at a very early age (common practice in those times), she lost her husband Venkatachalapathi and became a child-widow. However, she refused to accept anyone but the Lord as her husband and continued to dress as a married woman (such as wearing mangalsutra, non-white clothing, bottu/bindi).
My ex-husband has remained one of the most important people in my life. I know many divorced people who aren't friends with their ex-spouses. I'm truly sad for them because having this man who had ...
1. Dhatu Ratnakara Campu (1889–1893) is a campu cavya with the story of Ramayana illustrating the use of verbal forms for the roots given by Pāṇini, the Sanskrit grammarian. 2. Sringara Sringataka (1891) is a small playlet called Veedhi with predominantly erotic sentiment. 3.
A previous version of me would have done that. Plus, I definitely won't be sending constant voice notes in the future when I have just started dating someone. I realized it builds a false sense of ...