enow.com Web Search

  1. Ad

    related to: endings for nationalities in spanish practice

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of adjectival and demonymic forms for countries and nations

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_adjectival_and...

    The Spanish and Portuguese termination -o usually denotes the masculine, and is normally changed to feminine by dropping the -o and adding -a. The plural forms are usually -os and -as respectively. Adjectives ending in -ish can be used as collective demonyms (e.g. "the English", "the

  3. Spanish naming customs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_naming_customs

    Spanish names are the traditional way of identifying, and the official way of registering, a person in Spain. They are composed of a given name (simple or composite [a]) and two surnames (the first surname of each parent). Traditionally, the first surname is the father's first surname, and the second is the mother's first surname.

  4. Surnames by country - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Surnames_by_country

    Armenian surnames almost always have the ending (Armenian: յան) transliterated into English as -yan or -ian (spelled -ean (եան) in Western Armenian and pre-Soviet Eastern Armenian, of Ancient Armenian or Iranian origin, presumably meaning "son of"), though names with that ending can also be found among Persians and a few other ...

  5. List of adjectival and demonymic forms of place names

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_adjectival_and...

    Adjectives ending -ish can be used as collective demonyms (e.g. the English, the Cornish). So can those ending in -ch / -tch (e.g. the French, the Dutch) provided they are pronounced with a 'ch' sound (e.g., the adjective Czech does not qualify). Where an adjective is a link, the link is to the language or dialect of the same name.

  6. Lists of country names in various languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lists_of_country_names_in...

    Slovene Governmental Commission for the Standardisation of Geographical Names - in the first column are names as proposed by the commission, in the second column are short official names, in the third column are long official names.

  7. List of family name affixes - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_family_name_affixes

    For ease of use, the [i] in front of the last name, and the ending _ve, were dropped. If the last name ends in [a], then removing the [j] would give the name of the patriarch or the place, as in, Grudaj - j = Gruda (place in MM). Otherwise, removing the whole ending [aj] yields the name of founder or place of origin, as in Lekaj - aj = Lek(ë).

  8. Naming customs of Hispanic America - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Naming_customs_of_Hispanic...

    The naming customs of Hispanic America are similar to the Spanish naming customs practiced in Spain, with some modifications to the surname rules.Many Hispanophones in the countries of Spanish-speaking America have two given names, plus like in Spain, a paternal surname (primer apellido or apellido paterno) and a maternal surname (segundo apellido or apellido materno).

  9. Spanish nationality law - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_nationality_law

    The Spanish nationality legal framework refers to all the laws, provisions, regulations, and resolutions in Spain concerning nationality.. Article 11 of the First Title of the Spanish Constitution refers to Spanish nationality and establishes that a separate law is to regulate how it is acquired and lost. [1]

  1. Ad

    related to: endings for nationalities in spanish practice