Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Word/name: Japanese: Meaning: Different meanings depending on the ... Fumi (ふみ in hiragana or フミ in katakana) is a feminine Japanese given name. Written forms
Kira kira name (キラキラネーム, kira kira nēmu, lit. ' sparkling name ') is a term for a modern Japanese given name that has an atypical pronunciation or meaning. Common characteristics of these names include unorthodox readings for kanji, pop culture references, or the use of foreign words.
Picture of Jesus used to reveal practicing Catholics and sympathizers Picture of the Virgin Mary. A fumi-e (踏み絵, fumi "stepping-on" + e "picture") was a likeness of Jesus or Mary onto which the religious authorities of the Tokugawa shogunate of Japan required suspected Christians to step, in order to demonstrate that they were not members of the outlawed religion; otherwise they would be ...
The Navy Seal copypasta, also sometimes known as Gorilla Warfare due to a misspelling of "guerrilla warfare" in its contents, is an aggressive but humorous attack paragraph supposedly written by an extremely well-trained member of the United States Navy SEALs (hence its name) to an unidentified "kiddo", ostensibly whoever the copypasta is directed to.
Fum or FUM may refer to: Fum language; Thurman "Fum" McGraw (1927–2000), American football player; Friends United Meeting; Ferdowsi University of Mashhad, in Iran;
fum, fum, fum. On December five and twenty, fum, fum fum. Oh, a child was born this night So rosy white, so rosy white Son of Mary, virgin holy In a stable, mean and lowly, fum, fum, fum. On December five and twenty fum, fum, fum. On December five and twenty fum, fum, fum. Comes a most important day Let us be gay, let us be gay. We go first to ...
Meaning Different meanings depending on the kanji used Fumie (written: 文江, 文恵, 文絵, 文枝, 史江, 史恵, 史絵, 章江, 章枝 or ふみえ in hiragana) is a feminine Japanese given name.
Therefore, to those familiar with Japanese names, which name is the surname and which is the given name is usually apparent, no matter in which order the names are presented. It is thus unlikely that the two names will be confused, for example, when writing in English while using the family name-given name naming order.