Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The LOLCat Bible Translation Project was a wiki-based website set up in July 2007 by Martin Grondin, where editors aim to parody the entire Bible in "LOLspeak", the slang popularized by the LOLcat Internet phenomenon. [1] The project relies on contributors to adapt passages.
Old Deuteronomy is a character in T. S. Eliot's 1939 Old Possum's Book of Practical Cats and its 1981 musical adaptation, Cats. He is a wise and beloved elderly cat, further serving as the Jellicle patriarch in the musical. [1] The role of Old Deuteronomy was originated by Brian Blessed in the West End in 1981, and by Ken Page on Broadway in 1982.
[2] [3] Before the appearance of the first Dick and Jane stories, reading primers "generally included Bible stories or fairy tales with complicated language and few pictures." [6] After the Elson-Gray series ended in 1940, the characters continued in a subsequent series of primary readers that were later revised and enlarged into newer editions.
Other members of the cat family are mentioned in the Bible, namely lions, leopards, and (questionably) tigers. צִיִּים֙ (ṣiyyîm), mentioned in Isaiah 34:14, is translated as "wildcats" in some newer translations of the Bible such as the CEV and NRSV, making this potentially the only mention of small cats in the Protestant Bible.
Dewey Readmore Books (November 18, 1987 – November 29, 2006) was the library cat of the Spencer, Iowa, Public Library.Having been abandoned in the library's drop box in January 1988, he was adopted by the library and gained local attention for his story shortly thereafter.
The original owners of the Bible were Michael and Mary Sutton, according to an engraved name on the Bible's cover. ... Ray contacted the Green Bay Press-Gazette, and a story posted on the ...
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
In folkloristics, Puss in Boots is classified as Aarne–Thompson–Uther ATU 545B, "Puss in Boots", a subtype of ATU 545, "The Cat as Helper". [5] Folklorists Joseph Jacobs and Stith Thompson point that the Perrault tale is the possible source of the Cat Helper story in later European folkloric traditions.