Search results
Results from the WOW.Com Content Network
五百 ipo (500), 五百年 ipoto 2 se (500 years), 五百夜 ipoyo 2 (500 nights), 八百 yapo (800), 三百 mi 1 po (300), 六百 mupo (600), 九百 ko 2 ko 2 no 2 po (900) Used for multiple hundreds in compound numerals. Often used to mean many. 100 mo 1 mo 1: 百日 mo 1 mo 1 ka (many days) Used for non-multiple hundred and for the number ...
The earliest Japanese romanization system was based on Portuguese orthography.It was developed c. 1548 by a Japanese Catholic named Anjirō. [2] [citation needed] Jesuit priests used the system in a series of printed Catholic books so that missionaries could preach and teach their converts without learning to read Japanese orthography.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
Counters are added directly after numbers. [1] There are numerous counters, and different counters are used depending on the kind or shape of nouns that are being described. [1] In Japanese, as in Chinese and Korean, numerals cannot quantify nouns by themselves (except, in certain cases, for the numbers from one to ten; see below). [2]
Microsoft's gaming keyboard for the Japanese market Apple MacBook Pro Japanese Keyboard 70s Kanji keyboard (a subsystem common to the IBM 3278 Model 52 Display and the IBM 5924-T01 Kanji Keypunch [1]) used before the Kana-to-Kanji conversion was invented. Japanese keyboards (as shown on the second image) have both hiragana and Roman letters ...
It was invented by physicist Aikitsu Tanakadate (田中館 愛橘) in 1885, [1] with the intention to replace the Hepburn system of romanization. [2] Tanakadate's intention was to replace the traditional kanji and kana system of writing Japanese completely by a romanized system, which he felt would make it easier for Japan to compete with Western countries.
Kunrei-shiki romanization (Japanese: 訓令式ローマ字, Hepburn: Kunrei-shiki rōmaji), also known as the Monbusho system (named after the endonym for the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology) or MEXT system, [1] is the Cabinet-ordered romanization system for transcribing the Japanese language into the Latin alphabet.
One of Teika's diaries, the Meigetsuki, says that his son Tameie asked him to arrange one hundred poems for Tameie's father-in-law, Utsunomiya Yoritsuna, who was furnishing a residence near Mount Ogura; [2] hence the full name of Ogura Hyakunin Isshu.