Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Telugu script (Telugu: తెలుగు లిపి, romanized: Telugu lipi), an abugida from the Brahmic family of scripts, is used to write the Telugu language, a Dravidian language spoken in the Indian states of Andhra Pradesh and Telangana as well as several other neighbouring states.
The pages in this category are redirects to terms transliterated from the Telugu language. The language code in the |1= parameter below is essential to populate this category. To add a redirect to this category, place {{ Rcat shell |{{ R to transliteration |1= te }}}} on the second new line (skip a line) after #REDIRECT [[Target page name]] .
Print/export Download as PDF; Printable version; In other projects ... Pages in category "Telugu language" The following 24 pages are in this category, out of 24 ...
Issues related to Telugu language policy were deliberated at length. [118] [119] The American Community Survey has said that data for 2016 which were released in September 2017 showed Telugu is the third most widely spoken Indian language in the US. Hindi tops the list followed by Gujarati, as of the 2010 census. [120] [121]
Sri Suryaraya Andhra Nighantuvu is a Telugu language dictionary. It is the most comprehensive monolingual Telugu dictionary. [1] It was published in eight volumes between 1936 and 1974. [2] [3] It was named after Rao Venkata Kumara Mahipati Surya Rau, the zamindar of Pitapuram Estate who sponsored the first four volumes of the dictionary. [4] [5]
Telugu is an agglutinative language with person, tense, case and number being inflected on the end of nouns and verbs.Its word order is usually subject-object-verb, with the direct object following the indirect object.
Used in Vemuri Rao's English-Telugu Dictionary (2002) Rice University's Reverse Transliteration System (RTS) (created by Ramarao Kanneganti and Ananda Kishore) can be used for the transliteration of Telugu into Roman script as an alternative to phonetic alphabet. [4]
This category contains articles with Telugu-language text. The primary purpose of these categories is to facilitate manual or automated checking of text in other languages. The primary purpose of these categories is to facilitate manual or automated checking of text in other languages.