Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In the Book of Acts, Christianity is referred to as "The Way". The NIV renders Paul's words in Acts 24:14 as "I admit that I worship the God of our ancestors as a follower of the Way, which they call a sect." Rayburn suggests that this was a Christian self-designation, although it did not survive as a title. [3]
the king of all sage, or a king who lives like a sage Rishi: or "Sadhu" Rishi Muni: same as "Rishi" Sadhaka: higher level of disciple, student who is of highest level in knowledge or on path of enlightenment Sadhu: Religious ascetic or holy person. Dressed in saffron clothes.
Followers of Mandaeism are called Mandaeans, but can also be called Nasoraeans (Nazorenes), Gnostics (utilizing the Greek word gnosis for knowledge) or Sabians. [ 22 ] : ix [ 23 ] The religion has primarily been practiced around the lower Karun , Euphrates and Tigris , and the rivers that surround the Shatt al-Arab waterway, part of southern ...
The following is a list of religious slurs or religious insults in the English language that are, or have been, used as insinuations or allegations about adherents or non-believers of a given religion or irreligion, or to refer to them in a derogatory (critical or disrespectful), pejorative (disapproving or contemptuous), or insulting manner.
A Discussion of the Trial, Death and Resurrection of Jesus Christ. London: Faber & Faber. Oursler, Fulton (1949), The Greatest Story Ever Told: A Tale Of The Greatest Life Ever Lived, New York: Doubleday. Pyle, Howard (1903), Rejected of Men: A Story of To-day, New York: Harper. A novel about Jesus' coming to early twentieth century America.
Title page of the book Magnalia Christi Americana (roughly, The Glorious Works of Christ in America ) is a book published in 1702 by the puritan minister Cotton Mather (1663–1728). Its title is in Latin , but its subtitle is in English: The Ecclesiastical History of New England from Its First Planting in 1620, until the Year of Our Lord 1698 .
The Chinese word is 基督 徒 (jīdū tú), literally ' Christ follower '. The name Christ was originally phonetically written in Chinese as 基利斯督, which was later abbreviated as 基督. [50] The term is Kî-tuk in the southern Hakka dialect; the two characters are pronounced Jīdū in Mandarin Chinese. In Vietnam, the same two ...
Christ the King is a title of Jesus in Christianity referring to the idea of the Kingdom of God where Christ is described as being seated at the right hand of God. [ 1 ] Many Christian denominations consider the kingly office of Christ to be one of the threefold offices : Christ is a prophet, priest, and king.