Search results
Results from the WOW.Com Content Network
There is an initiative called Council How It Goes (Spanish: Concejo Cómo Vamos), which is in charge of doing political watchdog journalism in relation to the activities of the Bogotá City Council. This initiative is sponsored by the Corona multinational (Colombia), the El Tiempo Publishing House (CEET), the Pontifical Xavierian University and ...
This unmerged pronunciation predominates in the Andes, lowland Bolivia, Paraguay, some rural regions of Spain and some of northern Spain's urban upper class. [ 1 ] For terms that are more relevant to regions that have seseo (where words such as caza and casa are pronounced the same), words spelled with z or c (the latter only before i or e ...
Forvo.com (/ ˈ f ɔːr v oʊ / ⓘ FOR-voh) is a website that allows access to, and playback of, pronunciation sound clips in many different languages in an attempt to facilitate the learning of languages.
The educated speech of Bogotá, a generally conservative variety of Spanish, has high popular prestige among Spanish-speakers throughout the Americas. [3] The Colombian Academy of Language (Academia Colombiana de la Lengua) is the oldest Spanish language academy after Spain's Royal Spanish Academy; it was founded in 1871. [4]
The name of Bogotá corresponds to the Spanish pronunciation of the Chibcha Bacatá (or Muyquytá) which was the name of a neighboring settlement located between the modern towns of Funza and Cota. There are different opinions about the meaning of the word Muyquytá, the most accepted being that it means "walling of the farmland" in the Chibcha ...
5 Pronunciation of "chévere"? 1 comment. 6 "The clearest Spanish"? 1 comment. 7 Slang Words. 1 comment. 8 Yeísmo, definition. 1 comment. 9 "Que" to introduce main ...
The academy is the oldest of all the Latin American Spanish language academies, the first official academy founded outside Spain. [2] It was founded in 1871 by a group of writers and philology specialists, including Jose Maria Vergara y Vergara, Manuel María Mallarino; Rufino José Cuervo, the father of Hispanic-American philology; and Miguel Antonio Caro.
View a machine-translated version of the Spanish article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.