Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Radiatori somewhat resemble fusilli in shape, but are generally shorter and thicker with a ruffled edge, circling the pasta. [4] They are modelled after an old industrial heating fixture, [1] [better source needed] having a straight "pipe" with concentric, parallel fins. Their design creates hollows to trap sauce.
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Spanish on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Spanish in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
Many users have complained of restrictions to download audio. [ 13 ] [ 14 ] Forvo tried to revoke the rights of users and impede them from downloading their own voices. More than 5 million audios were recorded under a Creative Commons License that grants irrevocable rights to users to obtain a copy, modify and redistribute the data. [ 15 ]
SpanishDict is a Spanish-American English reference, learning website, [1] and mobile application. [2] The website and mobile application feature a Spanish-American English dictionary and translator, verb conjugation tables, pronunciation videos, and language lessons. [3] SpanishDict is managed by Curiosity Media. [4]
Record a pronunciation in OGG format. Much of the advice at Wikipedia:WikiProject Spoken Wikipedia/Recording guidelines applies here (e.g. equalization and noise reduction), except that unlike a spoken article, a pronunciation recording should contain only the pronunciation of the word, and no English description or explanation. This allows it ...
The following is a list of common non-native pronunciations that English speakers make when trying to speak foreign languages. Many of these are due to transfer of phonological rules from English to the new language as well as differences in grammar and syntax that they encounter.
The phone occurs as a deaffricated pronunciation of /tʃ/ in some other dialects (most notably, Northern Mexican Spanish, informal Chilean Spanish, and some Caribbean and Andalusian accents). [14] Otherwise, /ʃ/ is a marginal phoneme that occurs only in loanwords or certain dialects; many speakers have difficulty with this sound, tending to ...
The variants of Spanish spoken in Spain and its former colonies vary significantly in grammar and pronunciation, as well as in the use of idioms. Courses of Spanish as a second language commonly use Mexican Spanish in the United States and Canada, whereas European Spanish is typically preferred in Europe.