Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The 13 th century saw the first works of literature written in Roman vernacular, such as Storie de Troja et de Roma (Stories of Troy and of Rome, an anonymous translation of Multae historiae et Troianae et Romanae, a historical compilation by another anonymous author) and Le miracole de Roma (The marvels of Rome, translation of Mirabilia Urbis Romae), characterized by a coexistence of Latin ...
The Latin Wikipedia (Latin: Vicipaedia or Vicipaedia Latina) is the Latin language edition of Wikipedia, created in May 2002. As of February 2025, it has about 140,000 articles . While all primary content is in Latin, modern languages such as English , Italian , French , German or Spanish are often used in discussions, since many users find ...
Por este facto George nos vocaba en nostra memoria la herencia latente, sepultata en una evolución de séculos. Potemos traherla a la luz del di – no a manera de romanistas scientíficos, pero ma(gi)s en la actitúdine de artistas del renascimento, pro los cuales objectos arqueológicos fueron inspiración viva pro novas op(e)ras de arte.
Unfortunately, this meant that parishioners could no longer understand the sermons of their priests, forcing the Council of Tours in 813 to issue an edict that priests needed to translate their speeches into the rustica romana lingua, an explicit acknowledgement of the reality of the Romance languages as separate languages from Latin. [47]: 6
Latin (lingua Latina or Latinum [I]) is a classical language belonging to the Italic branch of the Indo-European languages.Latin was originally spoken by the Latins in Latium (now known as Lazio), the lower Tiber area around Rome, Italy. [1]
In the early Middle Ages, the Central Italian area extended north into Romagna and covered all of modern-day Lazio.Some peripheral varieties have since been assimilated into Gallo-Italic and Southern Italo-Romance respectively. [1]
Estando en la cruz hiciste una virtud muy grande, Being on the Cross Thou didst a very great virtue, Longinos era çiego, que nuquas vio alguandre, Longinos era ciego que jamás se vio, Longinus was blind ever he saw Thee, Diot con la lança enel costado, dont yxio la sangre, Te dio con la lanza en el costado, de donde salió la sangre,
Other historic descriptions are latino and volgare, both of which were commonly used in the Middle Ages to mean early Italian dialects in general, i.e. Vulgar Latin varieties. [ 12 ] After the institution of the Ghetto forced Jewish communities throughout Italy into segregation, the term ghettaiolo was identified with local Jewish varieties of ...