Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This format is the one accepted by the Chicago Manual of Style to cite scriptural standard works. The MLA style is similar, but replaces the colon with a period. Citations in the APA style add the translation of the Bible after the verse. [5] For example, (John 3:16, New International Version).
Each in-text cite is formatted as a superscripted alphanumeric character called the cite label and is enclosed by brackets; example: [1]. The cite label has an HTML link to the full citation in the reference list. In-text cites are automatically ordered by the cite label starting from the first use on a page.
MLA Handbook grew out of the initial MLA Style Sheet of 1951 [5] (revised in 1970 [6] [7]), a 28-page "more or less official" standard. [8] The first five editions, published between 1977 and 1999 were titled MLA Handbook for Writers of Research Papers, Theses, and Dissertations.
The Hebrew scriptures were an important source for the New Testament authors. [13] There are 27 direct quotations in the Gospel of Mark, 54 in Matthew, 24 in Luke, and 14 in John, and the influence of the scriptures is vastly increased when allusions and echoes are included, [14] with half of Mark's gospel being made up of allusions to and citations of the scriptures. [15]
The author is identified as "James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ" (James 1:1). James (Jacob, Hebrew: יַעֲקֹב, romanized: Ya'aqov, Ancient Greek: Ιάκωβος, romanized: Iakobos) was an extremely common name in antiquity, and a number of early Christian figures are named James, including: James the son of Zebedee, James the Less, James the son of Alphaeus, and James ...
Starting in 1989, R. C. Sproul assembled a team of contributors to work on a study Bible edition that would follow a distinctively Reformed perspective. [2] In 1995, Thomas Nelson (now HarperCollins) published the New Geneva Study Bible (featuring the Bible text of the New King James Version); the name of the edition was changed to Reformation Study Bible in 1998.
A Commentary on the Holy Bible, edited by J. R. Dummelow (1909) Peake's Commentary on the Bible, edited by Arthur Samuel Peake (1919). Revised edition, edited by Matthew Black and H. H. Rowley (1962) The Interpreter's One-Volume Commentary on the Bible (1971) Harper's Bible Commentary, edited by James L. Mays (1988)
[1] [2] [3] In 1965, the OAB was re-published with the Apocrypha [2] because some of the Apocrypha is used by the Catholic and Orthodox Churches. That same year, the OAB received an official imprimatur of Cardinal Richard Cushing for use by Catholics as a Study Bible. [4] [3] [5] Later, the OAB was welcomed by Orthodox leaders as well. [6]