enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. How Do You Live? - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/How_Do_You_Live?

    Moreover, the question "How Do You Live?" which is also the title of this book is not only the ethical problem of "how to live", but also about the kind of social scientific awareness to live. It is evaluating the problem of existing. [8] According to author Yoshino Genzaburō, How Do You Live? was not originally conceived as a literary work ...

  3. Hinglish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hinglish

    In India, Romanised Hindi is the dominant form of expression online. In an analysis of YouTube comments, Palakodety et al., identified that 52% of comments were in Romanised Hindi, 46% in English, and 1% in Devanagari Hindi. [9] Romanised Hindi is also used by some newspapers such as The Times of India.

  4. Dokkōdō - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dokkōdō

    Do not let yourself be guided by the feeling of lust or love. In all things have no preferences. Be indifferent to where you live. Do not pursue the taste of good food. Do not hold on to possessions you no longer need. Do not act following customary beliefs. Do not collect weapons or practice with weapons beyond what is useful. Do not fear death.

  5. Regional differences and dialects in Indian English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Regional_differences_and...

    The widely recognised dialects include Malayali English, Telugu English, Maharashtrian English, Punjabi English, Bengali English, Hindi English, alongside several more obscure dialects such as Butler English (a.k.a. Bearer English), Babu English, and Bazaar English and several code-mixed varieties of English. [3] [4] [5] [6]

  6. Chitto Jetha Bhayshunyo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chitto_Jetha_Bhayshunyo

    As in most of Tagore's translations for the English Gitanjali, almost every line of the English rendering has been considerably simplified. Line 6 in the English version omits a reference to manliness (পৌরুষ), and the stern ending of the original, where the Father is being enjoined to "strike the sleeping nation without mercy" has ...

  7. Tirukkural translations into Hindi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations...

    The first translation of the Kural text into Hindi was probably made by Khenand Rakat, who published the translated work in 1924. [1] [2] Khan Chand Rahit published a translation in 1926. [3] In 1958, the University of Madras published a translation by Sankar Raju Naidu under the title "Tamil Ved."

  8. The Boy and the Heron - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Boy_and_the_Heron

    Audiences polled by CinemaScore gave the English-dubbed version of the film an average grade of "A−" on an A+ to F scale. [ 116 ] Although initial reactions to the film were described as "mixed", [ d ] with reviewers finding it abundantly detailed and laden with meaning, [ e ] the film quickly garnered critical acclaim in Japan.

  9. Hindustani vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hindustani_vocabulary

    The original Hindi dialects continued to develop alongside Urdu and according to Professor Afroz Taj, "the distinction between Hindi and Urdu was chiefly a question of style. A poet could draw upon Urdu's lexical richness to create an aura of elegant sophistication, or could use the simple rustic vocabulary of dialect Hindi to evoke the folk ...