Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Quốc âm thi tập (國音詩集 "National pronunciation poetry collection") [a] is a collection of Vietnamese poetry written in the vernacular chữ Nôm script attributed to Nguyễn Trãi (chữ Hán: 阮廌).
Nguyễn Nhật Ánh (born May 7, 1955 [1] [2]) is a Vietnamese author who writes for teenagers and adults.He also works as a teacher, poet and correspondent. His works include approximately 30 novels, 4 essays, 2 series and some collections of poems.
The main Vietnamese term used for Chinese characters is chữ Hán (𡨸漢).It is made of chữ meaning 'character' and Hán 'Han (referring to the Han dynasty)'.Other synonyms of chữ Hán includes chữ Nho (𡨸儒 [t͡ɕɨ˦ˀ˥ ɲɔ˧˧], literally 'Confucian characters') and Hán tự [a] (漢字 [haːn˧˦ tɨ˧˨ʔ] ⓘ) which was borrowed directly from Chinese.
Ticket to Childhood (Vietnamese: Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ, literally "Please Give me a ticket to Childhood") is a 2008 novella by Nguyễn Nhật Ánh. With this novella, Nguyễn Nhật Ánh was awarded S.E.A. Write Award in 2010. [1] The English translation by William Naythons was published by The Overlook Press in 2014. [2]
𠓀 Trước 炳 đèn 䀡 xem 傳 truyện 西 Tây 銘 Minh 𠓀 炳 䀡 傳 西 銘 Trước đèn xem truyện Tây Minh 2) 唫 Gẫm 唭 cười 𠄩 hai 𡨸 chữ 人 nhân 情 tình 𢰳 éo 囄 le 唫 唭 𠄩 𡨸 人 情 𢰳 囄 Gẫm cười hai chữ nhân tình éo le 3) 𪠠 Hỡi 埃 ai 𠳺 lẳng 𣵰 lặng 𦓡 mà 𦖑 nghe 𪠠 埃 𠳺 𣵰 𦓡 𦖑 Hỡi ai lẳng ...
Sẵn thấy gia công rèn tập, trăm nghề nghiệp đều biết đều hay. Đường tiến hóa chạy suốt Tam Kỳ, Càng ngày non sông càng đẹp, cám ơn bù trì. Chúc Đại Pháp bình an, nước nhà thịnh trị, Chúc Nam Việt vạn tuế, trường thọ vô cương.
Nguyễn Tuân was first a patriot, who expressed a deep love for traditional values and cultural beauties. Having a great appreciation of the Vietnamese language, he admired not only masterpieces from famous authors such as Nguyễn Du, Đoàn Thị Điểm, Tú Xương, Tản Đà..., but also the arts of the common people, like ca trù, a form of theatrical singing of northern Vietnam.
The Baiyi Zhuan (simplified Chinese: 百夷传; traditional Chinese: 百夷傳; pinyin: Bǎiyí Zhuàn; lit. 'Account of One Hundred Barbarians') is a description of the Dai polity of Mong Mao in 1396 written by two envoys, Qian Guxun and Li Sicong, sent by the Ming court in China to resolve conflicts between the Ava Kingdom in Burma and Mong Mao, also known as Luchuan-Pingmian.