Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Originally, many thước of varying lengths were in use in Vietnam, each used for different purposes. According to Hoàng Phê (1988), [1] the traditional system of units had at least two thước of different lengths before 1890, [2] the thước ta (lit. "our ruler") or thước mộc ("wooden ruler"), equal to 0.425 metres (1 ft 4.7 in), and the thước đo vải ("ruler for measuring ...
Perhaps for this reason, the Vietnamese name for Pluto is not Minh Vương Tinh (冥王星 – lit. "underworld king star") as in other East Asian languages, but is Diêm Vương Tinh (閻王星) and sao Diêm Vương, named after the Hindu and Buddhist deity Yama. During the Hồ dynasty, Vietnam was officially known as Đại Ngu (大虞 ...
This file was derived from: Coat of Arms of South Vietnam (1954 - 1955).svg; Quốc Huy Việt Nam Cộng Hòa (Blazon) 03.png; Information from: Donald Trung; Author: Goran tek-en, following request by and knowledge from Donald Trung: Permission (Reusing this file)
The Qing Emperor, therefore, decided to call the area "Việt Nam" instead, [j] [26] meaning "South of the Viet" per Classical Chinese word order but the Vietnamese understood it as "Viet of the South" per Vietnamese word order. [17] Between 1804 and 1813, the name Vietnam was used officially by Emperor Gia Long.
Công_hoà_xa_hoi_chu_nghia_Viêt_Nam.oga (Ogg Vorbis sound file, length 6.5 s, 393 kbps, file size: 314 KB) This is a file from the Wikimedia Commons . Information from its description page there is shown below.
The Vietnamese people (Vietnamese: người Việt , lit. ' Việt people ' or ' Việt humans ') or the Kinh people (Vietnamese: người Kinh , lit. 'Metropolitan people'), also recognized as the Viet people [67] or the Viets, are a Southeast Asian ethnic group native to modern-day northern Vietnam and southern China who speak Vietnamese, the most widely spoken Austroasiatic language.
“I just have to say some of y’all really are a fist-full of a–hole,” Doute began. “I don’t have any filler. I’ve gained weight. I’m 40. You haven’t seen me on TV in over three years.
'Hundred Yue/Viet'; ). [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] The term Baiyue/Bách Việt first appeared in the book Lüshi Chunqiu compiled around 239 BC. [ 12 ] By the seventeenth and eighteenth centuries, educated Vietnamese called themselves and their people as người Việt and người Nam , which combined to become người Việt Nam (Vietnamese people).