Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Pratt was the first person to document the Samoan language.He authored the first dictionary and grammar of the language, A Samoan Dictionary: English and Samoan, and Samoan and English; with a Short Grammar of the Samoan Dialect, published in 1862 by the London Missionary Society's Press in Samoa. [5]
The first grammar and dictionary of the Samoan language, A Grammar and Dictionary of the Samoan Language, with English and Samoan Vocabulary, was written by Reverend George Pratt in 1862. [17] Pratt's valuable Samoan dictionary records many old words of special interest, specialist terminology, archaic words and names in Samoan tradition.
The proverbs were collected and authored by Rev George Pratt, an English missionary from the London Missionary Society who lived in Samoa for 40 years, mostly in Matautu on the central north coast of Savai'i Island. [2] Following is a list of proverbs in the Samoan language and their meanings in the English language. Ia lafoia i le fogavaʻa tele.
ʻAiga is a word in the Samoan language which means 'family.' ʻAiga consists of a wider family group of blood and marriage or even adopted connections who all acknowledge the matai (head of the family).
Reverso has been active since 1998, with the aim of providing online translation and linguistic tools to corporate and mass markets. [3] [4] In 2013 it released Reverso Context, a bilingual dictionary tool based on big data and machine learning algorithms. [5] In 2016 Reverso acquired Fleex, a service for learning English via subtitled movies.
Tautua is a word in Samoan that expresses the cultural tradition of service to the family or aiga and specifically to the ali'i or titles of the family; it can also mean any service of an individual to a greater cause. Tautua is reflected in the Samoan proverb—o le ala i le pule o le tautua—the road to leadership is through service. [1]
Samoan literature can be divided into oral (pre-colonial and post-colonial) and written literatures, in the Samoan language and in English or English translation, [1] and is from the Samoa Islands of independent Samoa and American Samoa, and Samoan writers in diaspora. Samoan as a written language emerged after 1830 when Tahitian and English ...
Another Samoan salutation To life, live long! properly translated Ia ola! also echoes in places such as Aotearoa (New Zealand), where the formal greeting in Māori is Kia ora and in Tahiti (French Polynesia) where it is 'Ia orana. Talofa is also the greeting of the island of Lifou (New Caledonia), and of the island state of Tuvalu.