Search results
Results from the WOW.Com Content Network
gob – (literally beak) mouth. From Irish gob. (OED) grouse – In slang sense of grumble, perhaps from gramhas, meaning grin, grimace, ugly face. griskin – (from griscín) a lean cut of meat from the loin of a pig, a chop. hooligan – (from the Irish family name Ó hUallacháin, anglicised as Hooligan or Hoolihan).
The acrimonious dialogue between the two women shows the disharmony between their two prominent families. Thomas Kinsella made an English verse translation which was published in a bilingual anthology, An Duanaire - Poems of the Dispossessed: an anthology of Gaelic poems, edited by Seán Ó Tuama (Dolmen Press, Portlaoise 1981 ISBN 0-85105-363-7).
(from cailín meaning "young woman") a girl (usually referring to an Irish girl) (OED). corrie a cirque or mountain lake, of glacial origin. (OED) Irish or Scots Gaelic coire 'Cauldron, hollow' craic fun, used in Ireland for fun/enjoyment. The word is actually English in origin; it entered into Irish from the English "crack" via Ulster Scots.
Sláinte, Banjaxed, Stall the ball? Anyone can wear green on Saint Patrick's Day, but do you know what these Irish words mean and how to say them?
A poem of the same name by Eavan Boland was written as a counter to Pearse's poem, and its treatment of Ireland and her children. [6] Pearse had already written optimistically on the fate of Ireland's strong sons' martyrdom in his poem "The Mother"; Is Mise takes the opposite, more pessimistic view of the sacrifice. [7]
Irish syllabic poetry, also known in its later form as Dán díreach (1200-1600), is the name given to complex syllabic poetry in the Irish language as written by monastic poets from the eighth century on, and later by professional poets in Ireland and Gaelic Scotland.
Pierre-Cécile Puvis de Chavannes: An Aisling, 1883. The aisling (Irish for 'dream' / 'vision', pronounced [ˈaʃl̠ʲəɲ], approximately / ˈ æ ʃ l ɪ ŋ / ASH-ling), or vision poem, is a mythopoeic poetic genre that developed during the late 17th and 18th centuries in Irish language poetry.
Irish contains many terms for types of rhyme and rhythms used in the delivery of dán direach. A poem consisted of quatrains called rann (division) the quatrain is divided into two parts called leathrann (half verse/couplet). A single line is called ceathramhain. [3] Whatever sound, syllable or line a poem begins with, it must end on the same.