Ads
related to: aprender portugues brasileiro gratis
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Brazilian Portuguese (Portuguese: português brasileiro; [poʁtuˈɡejz bɾaziˈlejɾu]) is the set of varieties of the Portuguese language native to Brazil and the most influential form of Portuguese worldwide.
On the other hand, the gender of some nouns, as well as of first- and second-person pronouns, is determined semantically by the sex or gender of the referent: aquela estudante é nova, mas aquele estudante é velho ("this (female) student is new, but that (male) student is old"; or eu sou brasileiro ("I am Brazilian", said by a man) and eu sou ...
Cover, 2nd edition, 1993. The Novo Dicionário da Língua Portuguesa is a comprehensive dictionary of the Portuguese language, published in Brazil, first compiled by Aurélio Buarque de Holanda Ferreira.
Portuguese is the third most spoken language of the Americas, and the second most spoken language in South America. [1] [2] It is the sole official language of Brazil and is a co-official language of several regional organizations, notably Mercosul, UNASUL, ACTO, CELAC, the Rio Group, and ALADI.
Portuguese is the official and national language of Brazil, [5] being widely spoken by nearly all of its population. Brazil is the most populous Portuguese-speaking country in the world, with its lands comprising the majority of Portugal's former colonial holdings in the Americas.
It is notable for being spoken in its capital, Belo Horizonte, and its historical cities: Ouro Preto (capital from 1720 until 1897), Mariana (first major town in Minas Gerais, founded in 1696), Santa Bárbara, Sabará, Diamantina, Tiradentes, São João del-Rei, Congonhas, Serro, Caeté, Itabira etc.
Preference for the pronoun tu instead of você (both meaning "you"), without distinction of formal and informal speech. [2]Opening of pre-tonic vowels [e] and [o] to [ɛ] and [ɔ], but always obeying a rule of vowel harmony.
The Portuguese word for "creole" is crioulo, which derives from the verb criar ("to raise", "to bring up") and a suffix-oulo of debated origin. Originally the word was used to distinguish the members of any ethnic group who were born and raised in the colonies from those who were born in their homeland.
Ads
related to: aprender portugues brasileiro gratis