Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Suleiman I (Ottoman Turkish: سليمان اول, romanized: Süleyman-ı Evvel; Turkish: I. Süleyman, pronounced; 6 November 1494 – 6 September 1566), commonly known as Suleiman the Magnificent in Western Europe and Suleiman the Lawgiver (Ottoman Turkish: قانونى سلطان سليمان, romanized: Ḳānūnī Sulṭān Süleymān) in his Ottoman realm, was the longest-reigning sultan ...
Under him, Suleyman Fehim matured and became very adept in Persian. [1] He then served as a civil servant in Constantinople (now Istanbul) at the royal court and the royal mint, as well as in the Balkans . He soon however decided to retire and dedicate his life to studying and writing, and teaching Persian occasionally.
In Turkish, Suleiman the Magnificent is known as "Kanuni", the "Lawgiver", for his contribution to the formulation of Ottoman sultanic code. [2] Reform efforts
The original can be viewed here: Tughra of Suleiman I the Magnificent.JPG: . Modifications made by Afernand74 . This W3C-unspecified vector image was created with Inkscape .
A writer learning the craft of poetry might use the tools of poetry analysis to expand and strengthen their own mastery. [4] A reader might use the tools and techniques of poetry analysis in order to discern all that the work has to offer, and thereby gain a fuller, more rewarding appreciation of the poem. [5]
Suleiman marching with his army in Nakhichevan, summer 1554, during the Ottoman-Safavid War of 1532-1555. One of the scenes of the Süleymannâme. The Süleymannâme (or Sulaiman-nama; [1] lit. "Book of Suleiman") is an illustration of Suleiman the Magnificent's life and achievements. In 65 scenes the miniature paintings are decorated with gold ...
The Ottoman Divan poetry tradition embraced the influence of the Persian and, to a lesser extent, Arabic literatures. As far back as the pre-Ottoman Seljuk period in the late 11th to early 14th centuries CE, this influence was already being felt: the Seljuks conducted their official business in the Persian language, rather than in Turkish, and the poetry of the Seljuk court was highly ...
Gül-i Şadberk (Rose of a Thousand Petals) is a poem about the Prophet Muhammed's miracles, [10] likely written when Yahya was of an old age, consisting of a pure religious tone. Gülşen-i Envar is divided into 40 short delimitations called "discourses". [8] His first two poems were published in diwan collections in Istanbul between 1867 and ...