Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Psalm 99:4 on a building in Tel Aviv (2018), text in German and Arabic. This psalm is the last of the "enthronement psalms" ( Psalm 47 ; 93 ; 96 –99). It begins with the familiar statement, 'YHWH is king', followed by references to justice and righteousness (verse 4), the covenant with its moral demands (verses 4,7), centering upon Zion ...
What links here; Related changes; Upload file; Special pages; Permanent link; Page information; Get shortened URL; Download QR code
Psalms 95–99, 29, 92, and 93, along with some later readings, comprise the introduction (Kabbalat Shabbat) to the Friday night service. Traditionally, a different "Psalm for the Day"—Shir shel yom—is read after the morning service each day of the week (starting Sunday, Psalms: 24, 48, 82, 94, 81, 93, 92).
Psalm 2 tells us that we can either defy God and perish, or submit to him and be blessed. Psalm 2 itself does not identify its author, but Acts 4:25-26 clearly attributes it to David. People: יהוה YHVH. Places: Zion. Related Articles: Heathen - Anointing - Heaven - Blessing
The Book of Psalms is part of the Hebrew Bible and the Christian Old Testament. In the slightly different numbering system of the Greek Septuagint and Latin Vulgate versions of the Bible, this psalm is Psalm 92. It is the first of a series of psalms (Psalms 93–99) which are called royal psalms as they praise God as King. [2]
4Q Apocr. Psalm and Prayer Hymn to King Jonathan or The Prayer For King Jonathan Scroll 4Q448: Psalms 154 Hebrew Hasmonean In addition to parts of Psalms 154 it contains a prayer mentioning "King Jonathan". [5] 4QpapGen or papJub: pap-Genesis or pap-Jubilees: 4Q483 Genesis 1:28–29, or Book of Jubilees: Hebrew Herodian [228] 4QShir a-b: Songs ...
In place of Psalm 94(95), Psalm 99(100), Psalm 66(67), or Psalm 23(24) may be used as circumstances may suggest. Verse 17 of Psalm 50(51) Domine, labia mea aperies is often used as the invitatory antiphon in the Liturgy of the Hours.
Psalm 100 is the 100th psalm in the Book of Psalms in the Tanakh. [1] In English, it is translated as "Make a joyful noise unto the Lord, all ye lands" in the King James Version (KJV), and as "O be joyful in the Lord, all ye lands" in the Book of Common Prayer (BCP).