Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In ethnography, a contact zone is a conceptual space where different cultures interact.. In a 1991 keynote address to the Modern Language Association titled "Arts of the Contact Zone", Mary Louise Pratt introduced the concept, saying "I use this term to refer to social spaces where cultures meet, clash and grapple with each other, often in contexts of highly asymmetrical relations of power ...
The influence can go deeper, extending to the exchange of even basic characteristics of a language such as morphology and grammar.. Newar, for example, spoken in Nepal, is a Sino-Tibetan language distantly related to Chinese but has had so many centuries of contact with neighbouring Indo-Iranian languages that it has even developed noun inflection, a trait that is typical of the Indo-European ...
Psycholinguistics or psychology of language is the study of the interrelation between linguistic factors and psychological aspects. [1] The discipline is mainly concerned with the mechanisms by which language is processed and represented in the mind and brain; that is, the psychological and neurobiological factors that enable humans to acquire, use, comprehend, and produce language.
Literary theory is the systematic study of the nature of literature and of the methods for literary analysis. [1] Since the 19th century, literary scholarship includes literary theory and considerations of intellectual history , moral philosophy, social philosophy, and interdisciplinary themes relevant to how people interpret meaning . [ 1 ]
The English Dialect Society was then disbanded, as its work was considered complete, although some regional branches (e.g. the Yorkshire Dialect Society) still operate today. Traditional studies in dialectology were generally aimed at producing dialect maps, in which lines were drawn on a map to indicate boundaries between different dialect areas.
This "sounding out" words is a phonics, rather than a whole language, technique which is rooted in intellectual independence. The whole-language theory explained reading as a "language experience," where the reader interacts with the text/content and this in turn facilitates the link – "knowledge" – between the text and meaning.
The framework of intersubjectivity and model of the therapeutic alliance as a reciprocal exchange constructed by both analyst and patient call for a modification to both theory and practice, the ultimate aim of which is to think of the analytic process more in terms of interpersonal relations and "complex language worlds" (p. 616).
Multilingual gravestone: Welsh, English, French. Studies of the linguistic landscape have been published from research done around the world. The field of study is relatively recent; "the linguistic landscapes paradigm has evolved rapidly and while it has a number of key names associated with it, it currently has no clear orthodoxy or theoretical core". [7]