Search results
Results from the WOW.Com Content Network
the Oxford English Dictionary says the etymology is "uncertain", but Welsh gwlanen = "flannel wool" is likely. An alternative source is Old French flaine, "blanket". The word has been adopted in most European languages. An earlier English form was flannen, which supports the Welsh etymology.
The Welsh Academy English–Welsh Dictionary (Welsh: Geiriadur yr Academi; sometimes colloquially Geiriadur Bruce, 'Bruce's Dictionary' [1]) is the most comprehensive English– Welsh dictionary ever published. It is the product of many years' work by the editors Bruce Griffiths and Dafydd Glyn Jones. The dictionary was published in 1995, with ...
Geiriadur Prifysgol Cymru (GPC) (The University of Wales Dictionary) is the only standard historical dictionary of the Welsh language, aspiring to be "comparable in method and scope to the Oxford English Dictionary". Vocabulary is defined in Welsh, and English equivalents are given.
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
This category is for articles related to specific dictionaries and glossaries of the Welsh language of Wales. Pages in category "Welsh dictionaries" The following 2 pages are in this category, out of 2 total.
More specifically, English will be one of the language pairs included in each dictionary within this category. Pages in category "English bilingual dictionaries" The following 33 pages are in this category, out of 33 total.
Edwards's most notable work was his English and Welsh Dictionary, published by Evans of Holywell, Flintshire in 1850. A second edition appeared in 1864, and then another in the United States. It is considered by some to be the best dictionary of the Welsh language. [1]
The Association of Welsh Translators and Interpreters was established in 1976 [3] to provide a forum for the discussion of issues relating to Welsh/English translation and interpreting. Its goal is to ensure professional translation standards are upheld in the field of Welsh/English translation and interpreting.